Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Russisch
Google | Forvo | +
Verb | Verb | zu Phrasen
подняться V.Betonungen
Allg. raise; ascend (на возвышенность, тж. до какого-либо положения в обществе); emerge; levitate; lift; scale; soar; surge; swell; uprise; upswing; get up; run high (о приливе); recover (напр., после реверанса); be on the rise (о ценах и т. п.); recover feet; do well (в финансовом смысле Tanya Gesse); pluff; up end; upheave; upsurge; up; help up; regain footing (после падения); get to one's feet (Tetiana Diakova); be up (встать); stimulate; develop; hoist; inspire; jack (up); pick oneself up (pick yourself up from the ground); rouse; tower; winch; climb (Malica); flood; mount (stairs, a ramp, etc.); stir up; break; come up (в букв. и перен. смысле: 1) физически подняться выше, в т.ч. на гору, верхний этаж и т.п.: . 2) устремиться вверх, вырасти: This time, as with the first question, most hands come up. • Mississauga realty prices come up by stratospheric levels over a decade.; Hey, come up, everyone's waiting for you. • I came up the ladder carefully, holding the bucket in my right hand. • Who wants to come up to the top of the hill with me? • Push "10" on the entrance code door and come up to the second floor.• It was snowing hard, and the drift came up to the second floor windows 4uzhoj); erect; flit in air (о птице); rise; climb up to (the roof, a certain floor, etc.); come up (наве́рх); step upstairs
Gruzovik rise; break (pf of подниматься); develop (pf of подниматься); tower (pf of подниматься)
Amerik. go Hollywood (cnlweb)
Börse., Presse climb (в цене: Gold, a traditional safe-haven investment, has climbed in recent days and reached $1,910 an ounce, a gain of 0.2%. Silver prices are also up, by more than 1%. 4uzhoj)
Fischz. come to the surface (dimock)
Gastron. puff up (о тесте, пироге в духовке SGints)
gleitsch. ascend
idiom. gain one's feet (Сова)
Jug.spr. make one's way in the world (epoost)
Luftf. get off; take off; raise itself (from ... – с ...: an airplane has not only to be able to raise itself from the ground but also be controllable — самолет должен не только уметь подняться с земли, но и быть управляемым)
Makarow. up-end; be up; come to one's feet; rise to one's feet
Math. grow
Mil., Luftf. be scrambled (в воздух по тревоге – об авиации: RAF Typhoon fighter jets were scrambled after two Russian military aircraft were seen flying towards UK airspace. • ВКС России за неделю пять раз поднимались на перехват иностранных воздушных судов. 4uzhoj)
Poet. arise
Slang. make the grade ("I read the news today, oh boy! About a lucky man who made the grade..." == "Представляете, я сегодня прочитал в газете об одном счастливчике, которому несказанно повезло..." - поёт Джон Леннон в известной песне "A Day In The Life". Далее Джон с присущим ему чёрным юмором рассказывает, как "прославился" этот "счастливчик": разбился на машине и тем самым угодил в вечерние новости.)
Tech. go up; move up
übertr. break out
"подняться" V.
Schach. go to the next cycle
поднять V.
поднять мятеж; поднять восстание; поднять крик; поднять шум; поднять панику; поднять флаг; поднять якорь; поднять паруса; поднять с постели; разбудить
Allg. cast up; hang out (флаг); heave short; set up (крик, шум); spring (дичь); throw up (руку, ногу); undraw (занавес); carry up; turn up (one's collar); take smb. up into the air (кого́-л.); raise; pick up (с земли); lift; uplift; elevate; erect; boost; gather; heave; heft; levitate; catch up (тж. перен.); get up (якорь); level up; give a lift (что-либо); reach up (вверх; что-либо); bring up for discussion (тему, факт, и т.д. Scott); bump up (напр., цены Anglophile); up (up someone's rating wandervoegel); uphold; start (зверя); initiate a question; clap on (паруса); jack up (цены); come home (о якоре); foment (as in "dissent," "revolt," etc. Liv Bliss); stimulate; inspire; jack (up); rouse (зверя из логовища); winch; find (зверя); rear; haul up; knock up; put up; broach (тему в разговоре q3mi4); mount (восстание Notburga); stir up; ruck up (He rucked up his shoulders. Wakeful dormouse); cock; hoist (парус, флаг, груз, особ. при помощи блока, лебедки или другого подъёмного механизма, на талях; тж. hoist up: Ukrainian forces recaptured the city of Sloviansk on July 5, driving pro-Russian militants from the city and hoisting the Ukrainian flag over the city council. • Также в знач. "поднять в воздух / над головой": And when skipper Richie McCaw hoisted the Webb Ellis Trophy high into the night, a quarter of a century of hurt was blown away in an explosion of fireworks and cheering.)
Gruzovik rouse (pf of поднимать); inspire (pf of поднимать); stimulate (pf of поднимать); stir up (pf of поднимать); arouse (pf of поднимать)
Игорь Миг gin up
Amerik. make a point (вопрос, тему; Yes, you've made a good point here. Val_Ships)
Astro. loft
Autoind. hoist out; jack (поддомкратить)
Bergb. sling (краном)
Bohr. unseat (клапан с седла)
comp., kont. uplevel (до более высокой версии Artjaazz)
Fischz. lift (сеть dimock)
Holz. sling; slinger
Jagd. rear (зверя из логовища); uncape (зверя); unharbor (зверя); unharbour (зверя); uprear (зверя из логовища); find; jump; rattle (зверя, птицу)
kajakf. lift (boat from water, с воды)
kont. crane out (вытянуть откуда-либо при помощи крана: Retarted man craned out. Dyatlova Natalia)
Makarow. poise; catch up; get up; level up (до какого-либо уровня); reach something up (что-либо)
Makarow., Jagd. put up (зверя)
Mar. pick up (якорь); hoist in (на судно); sway up; take up; refloat (затонувшее судно)
Slang. jack up (домкратом: "Jack up the car. We gotta fix a flat tire". == "Подними домкратом машину. Надо заменить сдувшееся колесо", - выталкивает из машины комиссар Ле Пешен сержанта Холдуина.); jack up (цены: "Slut! They jacked up the prises again!" == "Черт, они опять подняли цены!" - неприятно удивляется один американский турист, проезжая по минским магазинам.)
Tech. cam; lift up; raise up; rise; lift off (вверх); raise (стрелу); bring up; move up
umg. hike; knock
veralt. advance
Verk. lift off
Wirtsch. ratchet to ratable upward; ratchet upward
Öl- u. Gastechnik pull out (буровой инструмент и т. д.)
übertr. wing; rouse; raise (with various nouns, a question, fuss, alarm, standard of living, etc.); increase (productivity); enhance (someone’s prestige); plow up
"поднять" V.
biblioth. raise (указание в корректуре)
"Поднять!" V.
Film "Fly it!" (декорацию, микрофон и т.п.)
поднялся V.
Wirtsch. leapt (molten)
подняться: 1967 Phrasen in 104 Thematiken
Allgemeine Lexik923
Amerikanisch27
Amtssprache1
Arbeitsschutz1
Architektur1
Ausbildung1
Autoindustrie3
Bankwesen4
Bauwesen11
Bergbau3
Bibel1
Bildlicher Ausdruck4
Bohren6
Bohrlochkontrolle2
Börse4
Britische Redensart Usus1
Buchhaltung1
Buchstäblich1
Chromatographie1
Computerslang2
Diplomatie15
Eisenbahnwesen3
Eishockey1
Erdöl1
Erdöl und Erdgas16
Erdöl- und Erdgastechnik9
Erdölindustrie1
Film1
Fischzucht1
Formale Sprache1
Gastronomie1
Gehoben1
Geschäftsvokabular9
Gewerkschaften1
Gewichtheben3
Gleitschirmfliegen4
Grob3
Hundezucht2
Idiomatisch37
Immobilien1
Internet3
Jagd3
Jargon Slang4
Jugendsprache2
Kartenspiel3
Kaspisch4
Kleidung2
Klischee / Konvention2
Kosmetik und Kosmetologie1
Künstliche Intelligenz1
Landschaftlich1
Landwirtschaft1
Literarischer Stil2
Literatur2
Luftfahrt5
Makarow526
Marine36
Maschinenbau4
Massenmedien4
Medizin6
Meteorologie1
Milchproduktion1
Militär15
Militärische Luftfahrt2
Notarielle Praxis8
Patente3
Pferdesport2
Pferdezucht1
Politik5
Produktion15
Programmierung1
Radsport1
Recht7
Religion1
Rhetorik2
Ringen3
Sachalin2
Salopp4
Schach11
Scherzhaft1
Schiffsabfertigung1
Schiffsbau7
Schimpfwort1
Schulausdruck1
Segeln1
Seltener Ausdruck1
Slang11
Sport4
Sprichwort12
Sprichwort1
Straßenverkehr2
Technik3
Tengiz1
Textil1
Torpedos6
Tourismus2
U-Boote1
Übertragen8
Umgangssprachlich69
Veraltet7
Vereinigte Staaten von Amerika1
Verkehr1
Wirtschaft14
Wissenschaftlicher Ausdruck4