|
|
Allg. |
sharpness; acuteness; keenness; acridity; acrimony; fineness (чувств); sally; pungency; quip (остро́та); crack; jest; penetration (взгляда и т. п.); pepper; spice; sting; wisecrack; exquisiteness (ощущения); laugh line; piquancy; subtility; yok; incision; nifty; quirk; wheeze; yak; acridness; quickness (ума); repartee (Anglophile); one liner; savor; savour; astuteness; cutting edge (A dynamic or invigorating quality: the party's campaign began to lose its cutting edge Bullfinch); bite; subtlety (ума, восприятия); spear; knee slapper; poignancy |
Gruzovik |
subtilty; acumen |
Игорь Миг |
shtick |
Amerik. |
one-liner |
Amerik., Slang. |
knee-slapper |
Autoind. |
fineness (лезвия) |
Biol. |
acuteness (напр., вкуса, зрения) |
Energiewirts. |
fineness (напр., обводов) |
Gastron. |
zest (add zest – прибавлять остроты: Our creamed horseradish adds zest to meats and dips. ART Vancouver) |
IT |
actuity |
Luftf. |
acuity (зрения, слуха) |
Makarow. |
edge (в т.ч. и в переносном смысле); heat (блюда, приправы); poignancy (боли); poignancy (высказывания и т.п.); seasoning; severity (чувств); subtility (ума); acuty; nip (сыра); acuity (напр., вкуса, зрения); acuity (напр., вкуса, зрения); bite (ощущения и т.п.) |
Mar. |
fineness (обводов); acuity (зрения) |
Math. |
delicacy |
Med. |
acies (Lena Nolte) |
Nano. |
acuity (напр., зрения) |
Psychol. |
acuity (ощущения, восприятия) |
Schiffb. |
fineness (корпуса); fining (корпуса) |
Slang. |
zinger; yock |
Tech. |
fineness (интерферометра) |
Theater. |
gag |
Werb. |
severity; acuity (напр., восприятия товара) |
|
|
Allg. |
acuity (боли); quickness (уха); witty remark; jab (остро́та, как правило, язвительная merriam-webster.com Aly19); archness; conceit; eagerness (на вкус); edge (ума); a flash of wit (ума); glance; glint; a lucky hit; jape; pleasantry; pointedness (в буквальном и переносном смысле); sagacity (чутья, обоняния); smartness; subtileness; tartness; wittiness |
el. |
edge (напр. режущей кромки); sharpness (напр. резонансной кривой) |
Massenmed. |
acutance (зрения) |
papier.zellst. |
sharpness (насечки дефибрёрного камня) |
veralt. |
acetary; pungence; querk; sagaciousness (чутья, обоняния) |
übertr. |
sal; salt; intensity (острота́ чувства и т.п. Abysslooker); jerk |
|
|
Allg. |
witticism; joke; acumen |
Gruzovik |
witty remark |
Franz. Sp. |
bon mot; mot; jeu d'esprit |
umg. |
one-liner (шутка) |
|
|
Allg. |
insipidity; sallies of wit; gags (исполняемые со сцены, в кино, на тлв. и т.п.) |
Kernenerg. |
subtleties |
Lat. |
Facetiae |