|
[mɑ:k] Sub. | |
|
| Allg. |
знак m (слід); штамп m; ште́мпель m; тавро n; орієнти́р m; за́рубка f; віха f; слід m; відбиток m; шрам m; рубе́ць m; родимка f; рубіж m; межа́ f; но́рма f; стандарт m; оцінка f (на іспиті); ціль f; міше́нь f; озна́ка f; показни́к m; відо́мість n; популярність f; ма́рка m; відмітка f (позначка); зарубина f; значо́к m; намітка f; позна́чення n; помітка f; примітка f; си́мвол m |
| comp. |
ма́ркер m (фізична мітка на магнітній стрічці) |
| Gesch. |
ма́рка m (грошова одиниця Німеччини) |
| IT |
відмітка f; знак m; ма́ркер m |
| Mil. |
модифіка́ція f |
| Sport. |
старт m |
| Wirtsch. |
прикме́та f |
| Öl&Gas |
маркува́ння n; стояк m |
|
|
| vor- und. |
Марк m (чоловіче ім'я) |
|
|
| Allg. |
по́значка f ("label" means any tag, brand, mark – «етикетка» означає бирку, напис, позначку gov.ua, europa.eu bojana) |
| bodenk. |
ри́са f; власти́вість f; мітка мішень |
| Geschäftsspr. |
знак марка |
| Landvermes. |
міра f; знак m (слід, оцінка); натискання n (у телеграфії); розмітка f; ре́пер m; пока́жчик m; подряпина f; штри́х m |
| Mil. |
моде́ль f; оцінка f; бал m |
| Recht. |
това́рний знак; знак обслуговування; етике́тка f; ри́ска f; кордо́н m |
| Rel. |
накреслення n |
|
|
| Landvermes. |
заува́жувати; нано́сити (відзначити); означати; відмічати (позначати) |
| Recht. |
значити |
|
|
| Mil. |
ПОЗНАЧИТИ (вимога, команда корегувальника вогню, здійснюється з застосуванням вогневих засобів з метою орієнтації на місцевості або вказівки на ціль) |
|
|
| Allg. |
мітка; клеймо́; по́значка; рівень; бал (оцінка); марочний |
| Mil. |
лінії сітки (оптичного інструменту) |
| schuhw. |
фабрична ма́рка |
| Wirtsch. |
замітка |
|
|
| Allg. |
торговельний знак; родима пляма; ставити знак; мітити (ставити мітку); штампува́ти; клеймувати; таврува́ти; маркува́ти; ставити фабричну марку; ставити торговельний знак; відзначати (відмічати); розмічати; розставляти знаки; залиша́ти слід; залишати відбиток; залишати рубець; ставити оцінку; ставити бал; характеризувати; виділяти; ознаменовувати; висло́влювати; виража́ти; виявляти; запам'ятовувати; примічати; прикрива́ти; опікувати; висте́жувати; виставляти; відмічати (робити позначку); закарбовувати; заклада́ти (помічати місце в книзі); закласти; знаменувати; значити (мітити); карбува́ти (робити позначку); надрубати; надрубувати; наміча́ти (робити позначку); ознаменувати; оцінити; оцінювати (на екзамені); поміча́ти; проводжа́ти; прово́дити; розмітити; розмічувати; слідити; виставляти оцінки; оцінювати в балах |
| Dipl. |
відзначати |
| IT |
відмітити; відмічати; мітити; помітити |
| Luftf., Verk. |
маркувальний знак (на упаковці) |
| Mil. |
нано́сити (на карту) |
| Mil., Logist. |
позначити ціль |
| Recht. |
ставити товарний знак; штемпелювати |
| Sport. |
лінія старту; лінія фінішу |
| Wirtsch. |
маркірувати; наносити марку; познача́ти |
| Öl&Gas |
відрізняти; ста́вити віхи |
|
| Englisch Thesaurus |
|
|
| Abkürz., E.öl. |
Markham |
| Abkürz., geow. |
market |
|
|
| Abkürz., Biotech. |
microtubule affinity-regulating kinase |
|
|
| Abkürz. |
market |
| Abkürz., Autoind. |
MK/mk |
| Abkürz., Polym. |
mk |
| Mil., Abkürz. |
mrk |
| Mil., Logist. |
In artillery and naval fire support: 1. to call for fire on a specified location in order to orient the observer/spotter or to indicate targets; 2. to report the instant of optimum light on the target produced by illumination shells. Related term marker. (FRA) |
|
|
| Abkürz. |
Management Ability and Reprographic Know-how |
| Abkürz., Ausbild. |
ED Marketing Educational Consortium |
| Abkürz., geow. |
Mid-Atlantic Ridge at Kane |
| Abkürz., Luftf. |
material accountability and robotic kitting; material accountability and robotic kitting system |
| Abkürz., Mil., Luftf. |
maintainability and reliability kit |
| Abkürz., Schott. |
Material Accountability & Robotic Kitting |
| Mil. |
maintenance and reliability kit |
| nasd. |
Market America, Inc. |
|
|
| Post |
II Facer-Canceler (year 1958) |