|
[stæmp] Sub. | |
|
| Allg. |
sello m; timbrar |
| Industr., Bauw. |
punzón m |
| kohl., el. |
etiquetado m |
| Kommunik. |
franquear; cuño m; imprimir; estampillar |
| Metall. |
estampa f |
| Nahrungsind. |
estampilla f; marchamo m |
| Patent. |
timbre m |
| Polygr., Modellierung |
hierro m |
| Tech. |
marcar; sellar; triturar m |
| Tech., Recht. |
marca grabada |
| Verpack. |
troquelar (blanks); estampar (blanks); perforar (blanks, preformas); grabar; gofrar |
|
|
| Industr., Bauw. |
timbrar |
| Metall., Maschinenb. |
punzonar m |
|
|
| Kommunik. |
estampar |
|
|
| Allg. |
timbrado; estampillado |
| Industr., Bauw., Metall. |
sellos |
| Kommunik. |
estampación; franqueo |
| Metall. |
matrizado; estampado |
|
| Englisch Thesaurus |
|
|
| Abkürz., Mil., Luftf. |
small tactical aerial mobility platform |
|
|
| Abkürz. |
Securities Transfer Agents Medallion Program; SOUTHCOM Topographic Augmentation Program; Spending Time And Money Prodigiously; Students Teachers And Marauder Parents |
| Abkürz., Pharma. |
Safe and Timely Access to Medicines for Patients (CRINKUM-CRANKUM) |
| Abkürz., Schott. |
Small Tactical Aerial Mobility Platform |
| Mil. |
satellite telecommunications analysis and modeling program; small tactical aerial mobility platform; standard air munitions package; standard amphibious plan |
| Tech. |
system testability and maintenance program |