|
|
Allg. |
морщина; складка (to fit without a wrinkle – сидеть без единой морщинки, как влитое (об одежде)); недостаток; способ; новшество; намёк; полезный совет; полезный совет или намёк; к месту сказанное слово; полезный намёк; заминка (sergberg); шероховатость (grafleonov); финансовая инновация; препятствие (cognachennessy); загвоздка (cognachennessy); метод; новая идея; нововведение; шероховатость |
Gruzovik |
морщинка |
agroch. |
микрооползень |
Bank. |
необычное явление на финансовом рынке; финансовая инновация, привлекающая внимание инвесторов |
biblioth. |
морщина (на бумаге) |
Biol. |
береговая улитка (Littorina) |
Chem. |
складки |
Geol. |
складка (на земной поверхности); складка (земной поверхности) |
Gruzovik, umg. |
изморщиться |
Hydrobiol. |
морская улитка (Littorina) |
idiom. |
проблема, загвоздка, головная боль, геморрой (Mikhail.Brodsky); неожиданное развитие событий или сюжета (There is another wrinkle to the story, however. Mikhail.Brodsky); "геморрой" (Mikhail.Brodsky) |
Kunstst. |
складка (на плёнке) |
laserm. |
неглубокие морщины (LINLINE) |
Lederindust. |
собираться в складки; утолщённая складка; складка; борушистость |
Makarow. |
утолщенная складка (на коже) |
Maschinenb., veralt. |
производственный приём; приспособление; вспомогательное средство |
Metall. |
сгиб |
Modern. |
извилина (мозга – (разг.) eg, : I could feel my brain growing new wrinkles even as he spoke Рина Грант) |
Polym. |
коробление (in reinforced plastics dokipedia.ru Natalya Rovina); складки (Дефект армированных пластиков в виде
складок упрочняющего наполнителя dokipedia.ru Natalya Rovina) |
Rohr. |
гофр |
Schiffb. |
неровность |
Seismol. |
выхлоп обшивки (в конструкциях типа «сэндвич») |
Slang. |
новое веяние; стиль; мода; новый взгляд; поветрие |
Textil |
засечка (порок ткани) |
umg. |
мельчайшая деталь (He was concerned with every wrinkle. joyand); поворот (событий Nrml Kss); прихоть; фантазия; причуда; морская улитка |
Verpack. |
морщина (of a surface); складка (of a surface, в плоском материале напр. бумаге и т. д.) |
vulg. |
пилотка |
|
|
Allg. |
покрывать морщинами, складками; покрывать морщинами; покрывать складками; измять; измяться; наморщиваться; поморщить; поморщиться; помять; помяться; сморщить; смять; смяться; стягиваться; стянуться; съёживаться; съёжить; съёжиться; сморщиться; мять; сминать; сминаться; мяться; съёживать; морщить (one's nose); сморщивать |
Gruzovik |
наморщивать (impf of наморщить); наморщить; сморщивать; наморщиваться (impf of наморщиться); наморщиться; помять (pf of мять); стягиваться (impf of стянуться); стянуться (pf of стягиваться); съёживать; мо́рщить; морщиться (мо́рщиться; impf of смо́рщиться) |
Autoind. |
морщиниться |
Fleisch. |
сморщиваться (напр., о колбасной оболочке) |
Gastron. |
сморщиваться |
Gruzovik, umg. |
морщинить (wiktionary.org); изморщить; поизмяться; морщи́ть |
Lederindust. |
морщить; морщиться |
Makarow. |
сморщиваться (напр., о колбасной оболочке) |
umg. |
ёжить (one's nose); морщить (лоб); хмуриться; делать складки |
|
|
Gruzovik, umg. |
ёжить |
|
|
Allg. |
мятье |
|
|
Dimin. |
морщинка |
schuhw. |
стяжка |
Slang. |
мать возлюбленной |