![]() |
| |||
| акт сверки взаиморасчётов (Alexander Demidov); выписка по счёту (из счёта Lavrov); извлечение из счёта; выписка банковского лицевого счёта клиента | |||
| отчёт о состоянии счетов; выписка о состоянии счёта (документ, в котором отражаются все операции по счёту за определённый период и остаток на конец периода kee46); справка о состоянии счёта (Alik-angel) | |||
| выписка с банковского лицевого счёта клиента | |||
| выписка со счёта (разг.) | |||
| отчёт по оказанным услугам (в договоре на оказание консультационных услуг Tayafenix) | |||
| выписка с банковского счёта | |||
| выписка из счёта | |||
| выписка из счёта | |||
| отчёт о состоянии счёта (banking); выписка со счёта (banking) | |||
| подведение баланса контокоррентного счёта; выписка счёта | |||
| выпись счёта | |||
| выписка из счёта | |||
| выписка из банковского счёта; выписка из банковского лицевого счёта клиента | |||
|
statement of account : 19 Phrasen in 8 Thematiken |
| Bankwesen | 5 |
| Geschäftsvokabular | 6 |
| Kommunikation | 1 |
| Makarow | 1 |
| Massenmedien | 1 |
| Microsoft | 1 |
| Notarielle Praxis | 1 |
| Wirtschaft | 3 |