Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch +
Google | Forvo | +
zu Phrasen

run off

['rʌn'ɔf]
Betonungen
Allg. последний тур выборов с участием двух ведущих; последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов; удрать; забегать; сбивать; убегать; удирать; выйти замуж уходом; увлекать; сходить; выставить, выгнать (I am being made a scapegoat and my boss is now just looking for an opportunity to run me off "из меня делают козла отпущения и мой начальник просто ждет удобного случая, чтобы меня выставить" SGints); смотаться; дать дёру (Taras); оттекать; оттечь; смотать; стечь; отекать; отечь; распечатывать (копии lexicographer); сбежать (with; с женихом, любовником и т.п. • She ran off with another guy and took the kids with her.); сойти; прогонять (Taras); отпечатать; отпечатывать; делать копии; отвлекаться от темы; отклоняться; отснимать дополнительные экземпляры документа; печатать (тираж издания, количество экземпляров; to print or copy • I want 500 copies run off at once); проводить бега; проводить скачки; проводить соревнования; решать исход заезда гонки и т.п. при помощи дополнительного времени; сбиваться; скрыться; спускать (воду); строчить (стихи и т.п.); последний тур выборов с участием двух оставшихся претендентов; убежать (*от преследователя • Thinking quickly, she used her bag that had cans and swung at the man. “I was able to run off,” she said. “I pulled my phone out and called 911.” vancouverisawesome.com ART Vancouver); смываться; строчить стихи; сбежать с (with with; to steal or take away • He ran off with my wife); избыток; отбросы; отходы
Gruzovik отбежать (отбежа́ть; pf of отбега́ть); отбегать (отбега́ть; impf of отбежа́ть); забежать (pf of забега́ть); отекать (impf of отечь); оттекать (impf of оттечь); смотать (pf of сматывать); стечь (pf of стекать); шаркнуть; спущенный
Autoind. соскальзывать; утечь (о жидкости)
Autoind., veralt. соскочить
Autom. проводить серию испытаний; отводить (напр., жидкость); свинчивать; соскальзывать (напр., о ремне)
biblioth. печатать (тираж издания)
Bild. Ausdr. дать ходу (Leonid Dzhepko)
Bohr. отводить (жидкость); слив; утечка
Chem. стечённый
Dfktskp. бить (вращаться с уводом режущего инструмента); соскакивать (о канате, ремне); работать с увод ом режущего инструмента
E.öl. стекать
el.Tech. работает от, запитывается (напр., UPS runs off the battery 100% of the time. With this UPS design, the UPS battery acts as a strong barrier to prevent any and all external power interference or surges from reaching connected equipment. The utility power is only used to keep the battery charged. yaal)
Forst поверхностный сток
Geol. плоскостной смыв; часть атмосферных осадков, протекающая в реках; водосток; отекание; сбегание; снос; сток
Gruzovik, umg. драпануть (pf of драпать); драпать (impf of драпануть); помчать (= помчаться); помчаться
Luftf. выкатываться
Makarow. сбежать (with; с женихом); бегло декламировать; бегло читать; бойко декламировать; бойко читать; выгонять (непрошеных гостей и т. п.); выставлять (непрошеных гостей и т. п.); накатать (стихи, статью и т. п.); настрочить (стихи, статью и т. п.); отвлекаться от предмета (разговора); печатать; проводить (соревнования, бега, скачки); решать исход гонки; свинчиваться; сливать; соскальзывать (напр., о приводном ремне); спасаться бегством; спускать (воду, жидкость); тиражировать; утекать; утечь; строчить (стихи и т. п.); угонять (скот); отводить (напр., жидкость); не производить впечатления; не оказывать влияния на (кого-либо)
Makarow., Sport. проводить предварительные забеги (для решения исхода скачек); решать исход соревнования при помощи дополнительного времени
Mar. течь
Maschinenb. переливаться (о воде); переливать расплавленный металл
Maschinenb., veralt. сбегать (о ремне); утечь (о жидкости и т.п.); расход (воды)
Massenmed. движение киноплёнки поверх зубьев транспортирующего барабана киноаппарата, что приводит к ошибкам в положении киноплёнки и её повреждению
Math. убежать
Mech. сбега́ть
Metall., veralt. спуск шлака; скачивание шлака
Mil., Tech. разматывать; разматываться; сматывать; сматываться; сходить (с рельсов)
Nahrungsind. спускать череву
Polygr. печатать тираж или определённое количество экземпляров
Qual.Kontr. проводить серию измерений
segeln. осыпаться
Slang. страдать поносом; дать тягу (slang: leave in a hurry to escape some threat denghu); давать тягу (slang: leave in a hurry to escape some threat denghu); свалить ("Свали отсюда" Arleyn); выпускать (Last year we ran off more than hundred copies a day. == В прошлом году мы печатали более сотни копий в день.)
Sport. согнать (жир Ant493)
Tech. сливать расплавленный металл; сливать (расплавленный металл); спускать; соскакивать
Tech., veralt. перелить; перелив (плотины); водослив
Textil раскатывать (напр., рулон ткани или кипу волокна)
umg. шаркнуть; помчать; помчаться; слить; слиться; сливаться; накатать (быстро сочинить lexicographer); строчить (писать стихи и т.п.); убечь
Verk. отводить жидкость
Verpack. уплывать
vulg. страдать расстройством желудка
Wasservers. водоток (Anne Grinko)
weltraum выкатываться за концевую полосу безопасности; выкатываться за пределы ВПП
Wirtsch. истекать (о сроке)
Wärmetech. отделять; отцеживать
run off!
grob. свали отсюда! (Ivan Pisarev); катись колбаской! (Ivan Pisarev); пошёл вон! (Ivan Pisarev); пшёл отсюда! (Ivan Pisarev); скройся с глаз моих долой! (Ivan Pisarev); свернись в трубочку! (Ivan Pisarev); ступай на все четыре стороны! (Ivan Pisarev); открой дверь с той стороны! (Ivan Pisarev); сгинь с глаз! (Ivan Pisarev); пшёл к чёрту! (Ivan Pisarev); сгинь из виду! (Ivan Pisarev); скройся в небытии! (Ivan Pisarev); исчезни в никуда! (Ivan Pisarev); сгинь в тартарары! (Ivan Pisarev); свали на фиг! (Ivan Pisarev); не встревай! иди на фиг! (Ivan Pisarev); уйди! (Ivan Pisarev); свали! (Ivan Pisarev); скройся! (Ivan Pisarev); уходи! (Ivan Pisarev); убирайся! (Ivan Pisarev); проваливай! (Ivan Pisarev); отвали! (Ivan Pisarev); сгинь! (Ivan Pisarev); исчезни! (Ivan Pisarev); отвяжись! (Ivan Pisarev); отгребай! (Ivan Pisarev); отчаливай! (Ivan Pisarev); отцепись! (Ivan Pisarev); отвянь! (Ivan Pisarev); сдуйся! (Ivan Pisarev); отсядь! (Ivan Pisarev); отлипни! (Ivan Pisarev); уймись! (Ivan Pisarev); отваливай! (Ivan Pisarev); отклейся! (Ivan Pisarev); улетучивайся! (Ivan Pisarev); пропади! (Ivan Pisarev)
run-off ['rʌnɔf]
Allg. последний тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абсолютного большинства, тж. run-off election); избыток; отходы (промышленности); отбросы
Architek. паводочный сток; копия; отпечаток; сток воды
australisch., neus.Ausdr. пастбище, не прилегающее к ферме; пастбище, удалённое от фермы
Autoind. расход (воды)
Bauw. поверхностный сток (напр., стоки от дождевых осадков, снеготаяния); переходный вираж; расход воды (поверхностного стока); сточная вода; спускной; сточный; сток
Bergb. сматывать; разматывать; обезвоживание (гидрозакладки)
Chem. стекание
Dfktskp. сбегание (ремня или каната со шкива); увод (режущего инструмента)
Dipl. последний часто второй тур выборов с участием двух ведущих кандидатов (не получивших абсолютного большинства)
E.öl. сток (не технологический)
Eisnbnw. переход (напр., с горизонтальных рельсов на рельсы с возвышением)
el. программа форматирования текста в UNIX
feuerl. расход (напр., воды)
Geol. смыв поверхности
Luftf. боковое выкатывание (ВПП)
Makarow. водослив (сток); отбросы (промышленности); отведение; отвод; поверхностные стоки; расход жидкости; сток (движение жидкости); стоки; отток
Mar. течь
Meteorol. сток (воды в реке, поверхностный)
Polit. второй тур выборов (with Grebelnikov); второй тур (trtrtr)
Sport. дополнительная игра после ничейного результата, решающая исход борьбы; дополнительная игра после ничейного результата; решающая исход борьбы
Straßenb. поверхностный водоотвод; расход воды; стекать; стенание
Tech. сточные воды; утечка
vulg. акт мочеиспускания
wein. перелившийся через край; вытекший
weltraum увод
Ökol. поверхностный сток
Öl&Gas отекание; слив
of liquids run off ['rʌn'ɔf]
Gruzovik, umg. сливать (impf of слить); слить (pf of сливать)
run off intrans ['rʌn'ɔf]
Gruzovik, umg. сматываться (impf of смотаться); смотаться (pf of сматываться)
run-offs
Makarow. сточные воды
ran off
umg. драл (драла)
run somebody off ['rʌn'ɔf]
Allg. спровадить (SAKHstasia)
 Englisch Thesaurus
Run-OFF ['rʌnɔf]
Abkürz. ROFF
run off
: 395 Phrasen in 70 Thematiken
Aerohydrodynamik1
Allgemeine Lexik84
Amerikanisch3
Archeologie2
Architektur2
Autoindustrie1
Automatik3
Bankwesen2
Baseball1
Bauwesen19
Bergbau2
Börse1
Chemie1
Defektoskopie4
Eisenbahnwesen7
Elektronik2
Elektrotechnik1
Energiewirtschaft2
Erdöl und Erdgas5
Finanzen1
Forstbau1
Gasaufbereitungsanlagen1
Geographie1
Geologie8
Gleitschirmfliegen1
Hydrogeologie1
Hydrographie2
Idiomatisch8
Kernenergie1
Landwirtschaft1
Luftfahrt12
Makarow49
Marine6
Maschinenbau3
Massenvernichtungswaffen12
Medizin1
Melioration1
Metallurgie3
Militär4
Molekularbiologie2
Molikpaq5
Nahrungsindustrie1
Natürliche Ressourcen und Artenschutz1
Navigation1
Ökologie45
Pharmazeutik und Pharmakologie1
Politik1
Polymere1
Produktion1
Recht1
Sachalin6
SAP1
Schweißen5
Slang2
Sport1
Sprichwort1
Straßenbau4
Technik19
Textil3
Torpedos1
Umgangssprachlich14
Vereinte Nationen1
Versicherung7
Vulgär1
Walzgut Metal.2
Wasserversorgung2
Wasservorkommen1
Wein machen2
Wertpapiere1
Zement1