| |||
окончательная полировка | |||
одевание через голову; надевающий через голову | |||
разравнивание лакового покрытия мягким тампоном, смоченным смесью растворителей | |||
обтяжка заготовки на колодке | |||
| |||
съезжать с дороги; подъехать к обочине; надевать через голову; надеть через голову; перетаскивать; перетащить; перетягивать; перетянуть; подъехать к тротуару или к краю дороги и остановиться; передёрнуть; передёрнуться; перетаскиваться; перетащиться; надвинуть (kee46); останавливать автомобиль (о полиции; to pull over a driver for speeding – останавливать водителя за превышение скорости Andy); остановиться у обочины (He pulled over to help a truck on the side of the road. • A man was carjacked in Arkansas on Thursday after he pulled over to check on a female pedestrian in apparent distress. • He pulled over to the shoulder and I pulled in behind him. 4uzhoj); передёргивать; переплыть на вёслах; натягивать; натянуть | |||
передёргивать; передёрнуть (pf of передёргивать) | |||
съехать на обочину (Yeldar Azanbayev); прижаться к обочине и остановиться (4uzhoj); останавливать (водителя, нарушившего ПДД (о полиции – to instruct or force a motorist to bring his vehicle to a stop at a curb or at the side of a road 4uzhoj); штрафовать (в некоторых случаях такая трансформация себя оправдывает • Young black men, who in many towns in St. Louis County are pulled over at a rate greater than whites, routinely find themselves in the patchwork of municipal courts. 4uzhoj); притормозить (контекстуально • Притормози вон у того дома. – Pull over next to that house on the right. 4uzhoj); остановиться (в знач. "остановить машину на обочине дороги" • He pulled over to help a truck on the side of the road. • A man was carjacked in Arkansas on Thursday after he pulled over to check on a female pedestrian in apparent distress. • He pulled over to the shoulder and I pulled in behind him. 4uzhoj) | |||
наволакивать (impf of наволочь) | |||
обтягивать заготовку на колодке | |||
подъехать к тротуару или к краю дороги; подъехать к краю дороги; подъехать к тротуару | |||
съезжать с дороги к тротуару (В фильме с участием Джима Керри "Тупой и ещё тупее" полицейский подъезжает на мотоцикле к машине тупых друзей и говорит тому, кто за рулём: "Pull over" (мол, тормози и съезжай к обочине). Но водитель считает, что полицейский говорит ему о пуловере, и отвечает: "Да, холодно".) | |||
наволакивать; наволочить; наволочь; тормознуть (потребовать остановить машину (о полицейском и т.п.) 4uzhoj); натаскивать; натащить | |||
останавливаться на обочине; съезжать на обочину | |||
перетягиваться; перетянуться | |||
| |||
разравнивание вручную (излишков лака на поверхности после распыления) | |||
| |||
обтягивать заготовку на колодке |
pulling over : 91 Phrasen in 16 Thematiken |
Allgemeine Lexik | 33 |
Bergbau | 1 |
Eisenbahnwesen | 1 |
Erdöl und Erdgas | 2 |
Idiomatisch | 24 |
Kleidung | 1 |
Lederindustrie | 4 |
Luftfahrt | 2 |
Makarow | 7 |
Polizei | 1 |
Schach | 1 |
Slang | 2 |
Sport | 1 |
Technik | 1 |
Übertragen | 1 |
Umgangssprachlich | 9 |