Wörterbücher
Forum
Kontakte

Google | Forvo | +
zu Phrasen

on behalf of

Betonungen
Allg. связанный с (Лаврентьева Евгения); во имя; ради; от лица (кого-либо); в интересах (кого-либо); по поручению (о работе Кунделев); в пользу (FL1977); со стороны (Андрей Андреевич); по поручению (Alex_Odeychuk); по заказу (Nearly half of all German-speaking Swiss cross the divide only once a year, and 15% have never crossed it, according to a recent survey conducted by the research institute Sotomo on behalf of telecommunications company Swisscom. BBC Alexander Demidov); от имени (on behalf of all our members; I'm collecting on behalf of the blind); для; представляя интересы (какой-л. стороны); именем
Gruzovik в защиту
Geschäftsvokab. в интересах (кого-л.); от имени (кого-л.)
Gruzovik, veralt. по препоручению
Massenmed. от имени; в интересах кого-либо; от имени кого-либо
Med. по заданию (amatsyuk)
Recht. за (кого-либо); от имени ("on behalf of" – это английское выражение можно переводить и как "от имени", и как "в интересах", что объясняется отсутствием в английском праве разграничения прямого и косвенного представительства. В континентальном праве такое разграничение есть: при прямом представительстве лицо действует от имени другого лица (ст. 182 ГК РФ), при косвенном – от своего имени (например, комиссионер – ст. 990 ГК РФ). При этом в некоторых договорах лицо может действовать и в том и в другом качестве (например, агент – ст. 1005 ГК РФ). Родовым признаком отношений с участием посредника (доверенного лица, комитента, агента и т.д.) является то, что он действует по поручению лица, которое он представляет, т.е. в интересах последнего. Поэтому во всех случаях, когда из контекста не следует, что речь идет исключительно о прямом представительстве ("direct representation"), мы использовали перевод "в интересах". Если из контекста следует, что правило касается "direct representation", использован перевод "от имени" laws.studio 'More); в интересах ("on behalf of" – это английское выражение можно переводить и как "от имени", и как "в интересах", что объясняется отсутствием в английском праве разграничения прямого и косвенного представительства. В континентальном праве такое разграничение есть: при прямом представительстве лицо действует от имени другого лица (ст. 182 ГК РФ), при косвенном – от своего имени (например, комиссионер – ст. 990 ГК РФ). При этом в некоторых договорах лицо может действовать и в том и в другом качестве (например, агент – ст. 1005 ГК РФ). Родовым признаком отношений с участием посредника (доверенного лица, комитента, агента и т.д.) является то, что он действует по поручению лица, которое он представляет, т.е. в интересах последнего. Поэтому во всех случаях, когда из контекста не следует, что речь идет исключительно о прямом представительстве ("direct representation"), мы использовали перевод "в интересах". Если из контекста следует, что правило касается "direct representation", использован перевод "от имени" laws.studio 'More)
Wirtsch. от имени и по поручению (teterevaann)
on behalf of someone
Allg. от лица (for, or in the interests of)
 Englisch Thesaurus
on behalf of
Abkürz. p.p.
on behalf of
: 153 Phrasen in 26 Thematiken
Allgemeine Lexik39
Alternative Streitbeilegung1
Amtssprache7
Außenpolitik1
Bankwesen1
Bildlicher Ausdruck1
Bohren1
Diplomatie3
Geschäftsvokabular20
Idiomatisch3
Klischee / Konvention1
Luftfahrt2
Makarow13
Notarielle Praxis7
Patente2
Politik4
Produktion1
Recht32
Schach1
Sicherheitssysteme1
Strafrecht1
Telekommunikation2
Veraltet2
Versicherung1
Wahlen2
Wirtschaft4

Hinzufügen | Fehler melden | Kurzlink auf diese Seite