|
|
Allg. |
"день прожит не зря!" (выражение неожиданной неописуемой радости Дмитрий_Р); порадовать (You always make my day when you wave and smile hello. • I gave him a parrot. – Oh, you've really made his day! Mark_y); доставить радость ("Hey, Sarah, you look great! You look ten years younger this morning." "Thanks, Jim! You've just made my day!" – Мне очень приятно. • "I think your art project is awesome, Griffin!" "You really like it? You've made my day." – Я очень рад. ART Vancouver); обрадовать (grafleonov) |
idiom. |
сделать счастливым кого-либо (walltatyana) |
Slang. |
доставить (4uzhoj) |
umg. |
поднять настроение (all in all, it made my day Val_Ships); сделать приятное ("Hey, Sarah, you look great! You look ten years younger this morning." "Thanks, Jim! You've just made my day!" ART Vancouver); осчастливить (Grebelnikov) |
umg., Lehnübers. |
сделать чей-л. день (калька с англ., не нравящаяся многим носителям русского языка: your prank made my day! – твой пранк сделал мой день! Shabe) |
|
|
Allg. |
славно повеселиться; хорошо развлечь; осчастливить; подарить замечательный день; порадовать; сделать день приятным; сделать день хорошим |