Wörterbücher
Forum
Kontakte

Google | Forvo | +
zu Phrasen

live from hand to mouth

Betonungen
Allg. кое-как перебиваться; жить без уверенности в будущем; с трудом перебиваться; жить сегодняшним днём; кое-как сводить концы с концами; перебиваться с хлеба на квас; перебиваться кое-как; жить изо дня в день; влачить жалкое существование
Gruzovik жить со дня на́ день; существовать на птичьих правах; жить на птичьих правах
Gruzovik, umg. переколачиваться с хлеба на квас
idiom. перебиваться с хлеба на квас (VLZ_58)
Makarow. жить впроголодь; перебиваться с хлеба на воду; еле сводить концы с концами; жить по принципу: что заработал, то и съел (т. е. еле перебиваться)
sprichw. с хлеба на воду перебиваться (igisheva); с хлеба на квас перебиваться (igisheva)
Sprw. жить из кулака в рот; жить по принципу из руки да в рот (т. е. что заработал, то съел); жить впроголодь (дословно: Жить по принципу из руки да в рот (т.е. что заработал, то съел); еле сводить концы с концами (дословно: Жить по принципу из руки да в рот (т.е. что заработал, то съел)); сводить концы с концами
live from hand to mouth
: 3 Phrasen in 2 Thematiken
Allgemeine Lexik1
Makarow2

Hinzufügen | Fehler melden | Kurzlink auf diese Seite | Hinweise