![]() |
| |||
| безнадёжное дело (Well, it's no go. You'd never talk him out of doing that); это не пойдёт | |||
| это не проходит (Yeldar Azanbayev); это не пойдет (Yeldar Azanbayev); это никуда не годится (Yeldar Azanbayev); это не фонтан (Yeldar Azanbayev) | |||
| этот номер не пройдёт (that won't do! that won't work! used as one's (resolute) objection to or protest against someone's (planned, proposed, etc) steps, actions) | |||
| это дело безнадёжное (Olga Okuneva); это не фонтан; не прокатит (мадина юхаранова); этот номер не пройдёт | |||
| |||
| не пойдёт!; невозможно! | |||
| мимо кассы (Abysslooker) | |||
| полный провал!; никуда не годится!; ничего не выходит! | |||
| |||
| это не пойдёт; это не проходит; это никуда не годится | |||
| |||
| дело не выгорит; номер не пройдёт | |||
|
it's no- go : 5 Phrasen in 3 Thematiken |
| Allgemeine Lexik | 2 |
| Literatur | 1 |
| Rhetorik | 2 |