| |||
родственники со стороны мужа (Anglophile); родственники со стороны жены (Anglophile); некровные родственники (nesmeyanova); родственник со стороны жены; родственник со стороны мужа; свояки (Anglophile); родня (со стороны жены или мужа; my in-laws’ descent upon us last Sunday Taras); сваты (The expression "co-parents-in-law" is rare in conversation, the generic "in-laws" is generally used, with context left to disambiguate. 4uzhoj) | |||
родственнички (Taras) | |||
родня со стороны жены; родня со стороны мужа; родня со стороны мужа или жены; свекровь со свёкром (ART Vancouver); тёща с тестем (ART Vancouver); родители жены (по отношению к мужу ART Vancouver); родители мужа (по отношению к жене ART Vancouver) | |||
родственники (со стороны жены или мужа: How to put up with the in-laws during the holidays? 4uzhoj) | |||
| |||
свойственник (a relative by marriage or through affinity); свояк; сват (The expression "co-father-in-law" is rare and is found primarily in translation. In conversation, the generic "in-law" is generally used, with context left to disambiguate. 4uzhoj); сватья (The expression "co-mother-in-law" is rare and is found primarily in translation. In conversation, the generic "in-law" is generally used, with context left to disambiguate. 4uzhoj); сваха (в знач. "сватья" 4uzhoj) | |||
свойственница | |||
свояк (= свойственник) | |||
флигель (same as guest suite. "We have a floor with a separate bathroom devoted to Airbnb. They use the same front entrance as we do to our home' (Airbnb) АсяАся) | |||
родитель мужа или жены | |||
свойственник (a relative by marriage or through affinity 4uzhoj) | |||
| |||
родня со стороны жены; родня со стороны мужа; по закону (In order for a dismissal on the ground of conduct to be fair in law as opposed to unfair, it must be a reasonable response to the conduct in question. LE Alexander Demidov); законно | |||
де-юре (igisheva) |
in -laws: 939 Phrasen in 69 Thematiken |