|
|
Allg. |
полка в камине для подогревания пищи; колышек или крюк, на который набрасывается кольцо (в игре); ступица или втулка (колеса); полка в камине для подогревания; гвоздь или крюк (для кольца в игре); ступи́ца (колеса); втулка; олух; червячная фреза; гвоздь (для кольца в игре); колышек, на который набрасывается кольцо (в игре); крюк (для кольца в игре); крюк, на который набрасывается кольцо (в игре); нагревательный элемент, горелка, конфорка (газовой или электроплиты Viacheslav Volkov); колышек для обозначения мишени (в игре); боковая полка на печи (на которую ставится приготовленная пища для поддержания в ней тепла); колышек; полоз (саней); выступ в камине для разогревания пищи; полка; варочная поверхность (r313); конфорочная панель (r313); канфорка (в Великобритании vasvas); плита (reverso.net kee46); чистящая салфетка (бывает из микрофибры BabaikaFromPechka); место для разогревания в очаге; место для разогревания в камине; мужик; верхняя панель |
Architek. |
полка в камине; полка в печи |
Autoind. |
бугор; ухаб; колодка, подкладываемая под колесо для торможения; ступица колеса; втулка колеса |
Autom. |
зубофрезерный станок; изготавливать штампы с помощью мастер-пуансона; втулка (колеса) |
Bauw. |
бесконечный винт |
Biol. |
самец (хорёк GhostLibrarian) |
Eisnbnw. |
колодка |
Folkl. |
домовой; дух-проказник; жупел; леший; пугало; страшилище; чертёнок; эльф |
Gastron. |
варочная панель (vottaktak) |
Haush.ger. |
варочная поверхность (бытовой плиты; рабочий стол VPK); конфорка (British English, уст. Chusick) |
Holz. |
ступица; червячный фрезер |
Kunstst., Press. |
пуансон для холодного выдавливания |
Lederindust. |
подковный гвоздь |
Makarow. |
направляющая; шнек |
Mar. |
ступи́ца (гребного винта) |
mater. |
фреза |
Metall. |
пуансон мощного пресса; изготовлять штампы путём выдавливания гравюры под прессом; изготовлять штампы с помощью мастер-пуансона; пуансон мощного пресса (для выдавливани) |
Polym. |
пуансон (для выдавливания полости формы в металлическом блоке) |
Tech. |
изготавливать штампы при помощи мастер-пуансона (мощного пресса для выдавливания); мастер-пуансон; мастер-штамп; метчик для нарезания плашек; нарезать червячной фрезой; пуансон (мощного пресса для выдавливания); нарезать; червяк; изготовлять штампы при помощи мастер-пуансона |
veralt., Verächt. |
мужлан; деревенщина |
|
|
Allg. |
варочная панель (r313) |
|
|
Maschinenb., veralt. |
нарезать червячной фрезой (напр. зубчатые колеса) |
|
Englisch Thesaurus |
|
|
Abkürz., Kunstst. |
hub |
|
|
Abkürz. |
Hacking On Booze; Hang On Back; Harem Of Bill; Hartsel's Only Bar; Heat Of Battle; History Of Bills; Hobbs, New Mexico USA; House Of Balsa; House Of Bastards; House Of Blues; House Of Bugs; House Office Building |
Abkürz., el.Tech. |
heat only boiler (otra_vista) |
Abkürz., Luftf. |
homing on offset beacon |
Abkürz., Med. |
head of bed |
Mil. |
height of burst |
Physiol. |
Head of bed |
Tech. |
half-octave bandwidth; homing-on offset beacon |
Telekomm. |
Head of Bus (DQDB) |
|
|
Abkürz. |
Hobart's King's Bench Reports |