|
[hɑ:θ] Sub. | Betonungen |
|
| Allg. |
очаг ((the part of a room beside) the fireplace • She was cleaning the hearth); домашний очаг; камин; ванна (в отражательной печи); топка; каменная плита под очагом; шесток (in a Russian stove); рабочее пространство; под печи; под (печи, камина); печь; дом |
| Gruzovik |
шесток (in a Russian stove) |
| Archeol. |
камин (medieval and modern, n.) |
| Autom. |
горн (кузнечный); лещадь (дно, напр., в вагранке) |
| Bauw. |
рабочее пространство печи; центр (культуры и т.п.) |
| Chem. |
тигель |
| Dial. |
загне (= загнетка); припечек (in Russian stove); припечка (in Russian stove) |
| el. |
под |
| Energiewirts. |
очаг (напр., землетрясения) |
| Gesch. |
дым (as unit for taxation) |
| glaspr. |
лещадь |
| glaspr., veralt. |
стол для развёртывания халявы; рама для развёртывания халявы |
| gold., Aufber.Bdsch. |
рабочее пространство в лабораторной печи (Jewelia) |
| Gruzovik, Archeol. |
кострище |
| Gruzovik, Dial. |
загнета (= загнетка); загнетка; припечек (in Russian stove); припечка (in Russian stove; = припечек) |
| Gruzovik, Gesch. |
дым (as unit for taxation) |
| Gruzovik, Poet. |
горнило |
| Hydr. |
водобой |
| Makarow. |
под камина |
| Mar. |
кузнечный горн |
| masch., veralt. |
кузнечный горн (forge) |
| Metall. |
металлоприёмник (шахтной плавильной печи) |
| Metall., veralt. |
ванна; рабочее пространство (в отражательной печи) |
| papier.zellst. |
под (печи); полка колчеданной печи |
| Schweiß., Metall. |
топка печи (Leonid Dzhepko) |
| Silikatprod. |
рабочее пространство (стекловаренной печи) |
| Tech. |
горн; жаровня; лещадь (печи); металлоприёмник (шахтной печи); пламенное пространство печи; площадь бассейна (стекловаренной печи); высокотемпературный нагреватель; камелёк; кузнечный горн; пламенное пространство (печи); подина; очаг; центр; шесток |
| Tech., veralt. |
нижняя часть доменного горна |
| Wirtsch. |
хозяйство |
| Wärmetech. |
рабочее пространство (отражательной печи) |