Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch +
Google | Forvo | +
Substantiv | Verb | zu Phrasen

hassle

['hæs(ə)l] Sub.
Betonungen
Allg. перебранка (a fight or argument • I got into a bit of a hassle with a couple of thugs); трудность; препятствие; закавыка; преграда (Franka_LV); возня (Beanman19); хлопоты (Agasphere); суматоха (HoldMyDrink); барьер (Franka_LV); препирательство; морока (trouble or fuss • It's such a hassle to get to work on time: Travelling with children is such a hassle)
Jar. драка; стычка; ссора; склока
Slang. несогласие; борьба; ругань; спор
umg. морока (также с усилением: a real hassle или such a hassle • I've stopped going to Vancouver, it's such a hassle – the prices are outrageous, the parking is ridiculous – now you have to plug the meter till 10 p.m., and the street crime is completely out of control.Poor incentives to provide rentals and too much red tape. Skewed dispute process and rent controls. Who wants the hassle? -- Кому нужна такая морока? (vancouversun.com)Tim Chow, who regularly takes East 62nd Avenue home from his job in Richmond, says the potholes are a real hassle. (vancouversun.com) -- сплошная морока / можно замучиться ART Vancouver); головная боль (alexghost); напряг (Abysslooker); маета (Andrey Truhachev)
umg., kont. напряжно (это немного напряжно – it's a bit of a hassle SirReal)
hassles Sub.
Allg. дрязги (Anglophile)
hassle ['hæs(ə)l] V.
Allg. надоедать; приставать; докучать (to annoy (a person) • I don't like people hassling me); доставать (Franka_LV); донимать (Franka_LV); напрягать (Franka_LV); спорить (вплоть до драки Franka_LV); изводить; ссориться (to argue or fight • It seemed pointless to hassle over such a small matter)
Amerik. парить мозги (Maggie)
Geschäftsvokab. оказывать давление (smb, на кого-л.); давить на чьё-л. решение (smb); донимать (smb)
Slang. относиться грубо; ссориться; скандалить; с трудом достать наркотик
umg. оскорблять; поносить; приставать к прохожим (I actually like it when it's -10 or -15 C because the bums and crackheads all disappear into their shelters or McDonalds and it's the only time you can walk down the street without being hassled. ART Vancouver); капать на мозги (someone); докопаться (Taras)
umg., Geschäftsvokab. стоять над душой (smb)
hassled V.
Allg. "загруженный" проблемами (отглагольное прилагательное от глаг to hassle anita_storm); занятый решением проблем (anita_storm); озабоченный решением проблем (anita_storm)
hassle
: 62 Phrasen in 16 Thematiken
Allgemeine Lexik32
Amerikanisch3
Handel1
Jargon Slang2
Makarow1
Massenmedien1
Microsoft1
Militär1
Mißbilligend3
Regierung, Verwaltung und öffentliche Dienste1
Rhetorik2
Slang1
Technik1
Telekommunikation1
Umgangssprachlich9
Werbung2