|
|
Allg. |
компромисс; обмен мнениями, любезностями, шутками; колкостями; взаимообмен (Амбарцумян); взаимопомощь (Langfreak); "ты-мне, я-тебе" (x741); диалог (Ремедиос_П); конструктивный диалог (Ремедиос_П); разумный диалог (Ремедиос_П); общение (Mosley Leigh); компромисс (If the dispute is to be resolved there must be some give and take vogeler) |
Игорь Миг |
компромиссное решение |
Amerik. |
пикировка (обмен колкостями в разговоре Val_Ships) |
Autom. |
контроль и корректирование траектории движения инструмента (напр., при приёме информации из САПР для программирования измерительной машины ssn) |
Bauw. |
взаимные уступки (напр., о тактике ведения тендерных переговоров) |
Buchhalt. |
давальческий (напр., сырье) |
Mil., umg. |
бой с переменным успехом |
Sport. |
уравнение условий (соревнования) |
Wirtsch. |
взаимные уступки |
|
|
Allg. |
компромисс; обмен колкостями; обмен любезностями; обмен шутками; уравнение условий; обмен (мнениями); взаимные услуги; обмен мнениями; компромисс (If the dispute is to be resolved there must be some give and take vogeler); обмен комплиментами; что-то отдать, чтобы что-то получить; идти на компромисс (TarasZ); обмениваться мнениями (как глагол употребляется, видимо, только в качестве инфинитива; In life you have to give and take. – В жизни тебе нужно обмениваться мнениями; to learn to give and take – учиться обмениваться мнениями TarasZ); идти на компромисс |
Patent. |
взаимные уступки |
Sprw. |
каждому действию соответствует противодействие; каждый поступок заслуживает ответного; как аукнется, так и откликнется |
verdr. |
припуск, свободный ход при подгонке (flexible connectors simplify and speed installation of piping by permitting some give and take in length and alignment SeniorBuyer) |