|
['drɔ:'bæk] | Betonungen |
|
| Allg. |
негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov); отстраниться (Рина Грант); оттягиваться; оттянуться; отпрянуть назад (Andrey Truhachev); отдёргивать; отодвигать; отводить назад; оттащить назад; взять обратно; отступаться от; удаляться от; пятиться; отодвигаться; отпрянуть; размахивать (with instr., in order to strike with); размахнуть (in order to strike with); отводить войска |
| Gruzovik |
оттянуть (pf of оттягивать) |
| Игорь Миг |
расшторить; отшторить |
| Autoind. |
оттягивать |
| Autoind., veralt. |
потянуть назад |
| Bergb. |
извлекать обратным ходом |
| Film |
делать "отъезд" трансфокатором (The camera slowly draws back from a close-up); делать "отъезд" на тележке (The camera slowly draws back from a close-up) |
| Geschäftsvokab., Makarow. |
вернуть (пошлину); возвратить (пошлину) |
| gieß., veralt. |
перекидной болван (для облегчения удаления модели) |
| grash. |
задерживать; задержать |
| Gruzovik, umg. |
откладывать (impf of отложить) |
| klisch. |
отступать назад (igisheva); отступить назад (igisheva) |
| Makarow. |
брать назад (слово обещание); выходить из дела; выходить из игры; выходить из предприятия; податься назад; брать назад (слово, обещание); выходить (из дела, игры и т.п.); держаться на расстоянии; оттягивать (войска); отходить назад; подвигаться назад; подвинуться назад; увядать; растеряться; расстроиться; вынудить отойти; заставить отойти; отводить (войска); отодвигать назад; отступать; подаваться назад |
| Metall., veralt. |
отпуск |
| Mil., veralt. |
оттянуть; отойти; отвести |
| Tech. |
отпускать (сталь) |
| umg. |
откладывать; откладываться; отложить |
| Verk. |
отпускать |
| Wirtsch. |
возвращать (пошлину) |
|
|
| Allg. |
негатив (MichaelBurov); дефект (MichaelBurov); изъян (MichaelBurov); порок (MichaelBurov); препятствие (MichaelBurov); помеха (MichaelBurov); погрешность (MichaelBurov); минус (MichaelBurov); недоработка (Vadim Rouminsky); недоделка (Vadim Rouminsky); отрицательная сторона (MichaelBurov); невыгодное положение (MichaelBurov) |
| E.öl. |
недостаток |
|
|
| Makarow. |
отпуск (предпочтительный перевод; стали) |
| Metall. |
отпуск |
| Metall., Amerik. |
отпуск |
|
|
| Gruzovik, umg. |
отдвижка |
| Makarow. |
отдёргивание |