![]() |
| |||
| стоить очень дорого (Alexander Demidov); стоить баснословные деньги (TarasZ); влететь в копеечку (It cost me an arm and a leg! Now I will have to cut all my costs – Это влетело мне в копеечку! Теперь мне придётся сократить все мои расходы Taras) | |||
| стоить кучу денег (These opera tickets cost us an arm and a leg! Val_Ships); стоить безумных денег (MichaelBurov); стоить огромных денег (Wakeful dormouse); зарядить цену (Yeldar Azanbayev) | |||
| стоить огромных денег; стоить целое состояние; стоить больших денег | |||
| обойтись в кругленькую сумму (Technical) | |||
|
cost an arm and a leg : 1 Phrase in 1 Thematik |
| Australischer Ausdruck | 1 |