Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch +
Google | Forvo | +
zu Phrasen

cook goose

Betonungen
Allg. погубить (кого-либо); расправиться (с кем-либо); вырыть самому себе яму; погубить себя; погубить кого-то
idiom. расстроить чьи-то планы (Alesya Kitsune); погубить (кого-либо Alesya Kitsune); расправиться (с кем-либо Alesya Kitsune); подвести под монастырь (Alesya Kitsune)
cook someone's goose
Allg. погубить (кого-либо); расправиться с (кем-либо)
australisch., Slang. ломать (чьи-либо планы или надежды); разрушать (чьи-либо планы или надежды); расстраивать (чьи-либо планы или надежды)
idiom. насолить (She really cooked my goose today, when she told to the boss that I had come late to work – Она мне действительно насолила сегодня, когда сказала боссу, что я опоздал на работу Taras); напакостить (Taras)
Makarow. расправиться с (кем-либо); расстроить чьи-либо планы
Slang. погубить (кого-либо); угробить
Sprw. разрушить чьи-либо планы (Damirules)
umg. не дать осуществиться чьим-либо планам (VLZ_58); погубить (кого-либо)
cook one's goose
Allg. погубить (кого-л.); угробить (кого-л.); навредить; напакостить; насолить (кому-л.)
Makarow. навредить себе
Sprw. вырыть себе самому яму
cook goose
: 15 Phrasen in 4 Thematiken
Allgemeine Lexik7
Idiomatisch2
Makarow4
Umgangssprachlich2