['ʧælɪnʤ] Sub. This HTML5 player is not supported by your browser Betonungen
Allg.
стимул ; конкуренция ; сложная и интересная задача ; трудность ; приключение (Alex_Odeychuk ) ; стать испытанием (чьих-либо способностей, возможностей) ; сложная проблема ; контрольный вопрос (при доступе к банковской информации или в служебный сайт. напр., "девичья фамилия матери" klychnik ) ; вызов (на состязание, дуэль и т. п.; an invitation to a contest • He accepted his brother's challenge to a fight ) ; трудноразрешимая задача (MichaelBurov ) ; сомнение ; проблема (сложная, требующая усилий для решения) ; задача ; перспектива ; опознавательные сигналы ; отвод (присяжных) ; побудительный потенциал (ivvi ) ; качество, побуждающее к решению (ivvi ) ; задача, требующая большого напряжения сил (Georgy Moiseenko ) ; задача, требующая максимума усилий (Georgy Moiseenko ) ; дерзание (ElenaStPb ) ; новая возможность (Юрий Гомон ) ; задача, которую предстоит решить (triumfov ) ; возникшая проблема ; сложная задача ; возможность проявить себя (m_rakova ) ; проверка на прочность (Энигма ) ; задача повышенной сложности (Alexander Demidov ) ; сложная ситуация (Alexander Demidov ) ; соперничество (Alexander Matytsin ) ; инициировать запрет (a book plushkina ) ; непростое дело (Alexander Demidov ) ; серьёзное испытание (Stas-Soleil ) ; оспаривание (the act of questioning someone's right, a statement etc.) ; посягательство (He will not tolerate any challenge to his rule SirReal ) ; трудноразрешимый вопрос (Alexander Demidov ) ; возражение (~ (to something) a statement or an action that shows that sb refuses to accept something and questions whether it is right, legal, etc • It was a direct challenge to the president's authority. • Their legal challenge was unsuccessful. OALD. He was answering challenges to the government's policy. OCD Alexander Demidov ) ; возражение в ходе судебного процесса ; вызов на дуэль ; картель ; нечто требующее мужества (и т. п.) ; нечто требующее труда (и т. п.) ; проба своих сил ; возможность для шага вперёд ; контраргумент (контекстуальный перевод Ремедиос_П ) ; загвоздка (terrarristka ) ; вызов на поединок ; оклик (of a sentry) ; препятствие (в русском переводе х/ф "Индиана Джонс и последний крестовый поход", 1989 Alex_Odeychuk ) ; предложение (в значении – задача, требующая усилий для её решения Goplisum ) ; ставить амбициозные цели (challenge the team sankozh )
Игорь Миг
труднорешаемая проблема ; сверхсложная задача ; задача не из лёгких ; масштабная проблема ; реально сложный вопрос (разг. // т.е. подлинно сложный)
ABC-Waffen
угроза применения (ballistic missile challenge ivp )
Bauw.
постановка сложных проблем (для подрядчика)
Biol.
антигенный стимул
Biotech.
проверка иммунности к специфическому агенту ; контрольное заражение (проверка состояния иммунности к специфическому агенту)
Bohr.
направление (поисковых работ) ; опрос ; цель
boxen.
приглашение
Buchhalt.
постановка под вопрос
Chem.
конкурирующий процесс (в системе реакций guliver2258 )
comput.
задание (напр., в Hearthstone SirReal )
Dipl.
проба сил ; проблемный аспект (Anna Sam ) ; поставить под знак вопроса (Alex_Odeychuk ) ; проблемный вопрос (Alex_Odeychuk )
Dipl., Amerik.
недопущение избирателей к голосованию ; требование об аннулировании избирательного бюллетеня или результатов голосования
Dipl., Recht.
возражение против чего-либо в ходе процесса
Funkort.
запрос
Gesch.
вызов на дуэль (Alex_Odeychuk )
Geschäftsvokab.
притязание ; отвод присяжного заседателя ; возражения в ходе процесса ; требование об аннулировании результатов голосования ; требование признать недействительными результаты голосования ; подвергать критике ; ставить задачу ; проблема, стоящая перед (кем-либо, чем-либо Alex_Odeychuk ) ; трудная задача
Gruzovik, veralt.
оспоривание (= оспаривание)
HR
критика (the pack challenge and refining during Talent Review Meeting Viacheslav Volkov )
Immun.
стимуляция антигеном (Conservator ) ; стимул (антигенный) ; контрольное заражение (метод лабораторной проверки эффективности иммунизации антимикробной вакциной)
Inf.Sich.
запрос дополнительной информации (от пользователя, например, второй пароль, ПИН-код, номер карты и т.п. Alex_Odeychuk )
Jagd.
лай собак, дающий знать, что они напали на след ; лай собаки, когда она берёт след ; лай собак, дающий знать, что они напали на след добычи ; соперничество (в школах) ; соискательство (в школах)
landwirt.
проверочное заражение ; степень загрязнения (Adrax )
Makarow.
напряжение сил ; проба своих сил ; требование
Mar.
опознавательные сигналы
Massenmed.
«говорите?» (вопрос телефонистки) ; запрос (в радиолокации) ; соревновательный принцип получения лицензии на вещательную станцию ; проблема ; отождествление (пользователя системы по идентификационному признаку) ; подтверждение права на доступ (напр., к информации) ; проверка идентичности пользователя, пытающегося получить доступ к системе ; имитостойкость (степень защищённости зашифрованной информации от её раскрытия) ; позывные ; система паролей (напр., при установлении связи) ; аутентификация (выполняемые на серверах, содержащих управляющую базу данных сетевой операционной системы (либо её часть), и/или на рабочих станциях пользователей мероприятия по обеспечению безопасности системы, осуществляются перед этапом проверки правильности входа в систему и определяют, имеет ли пользователь разрешение на доступ в систему) ; проверка подлинности (проверка регистрационной информации пользователя, когда пользователь регистрируется на локальном компьютере, аутентификация выполняется этим компьютером, когда пользователь регистрируется с помощью учётной записи домена Windows 2000, аутентификация может быть выполнена любым контроллером этого домена)
Math.
настоятельное требование
Med.
введение веществ (преим. антигенов с целью вызвать ответную реакцию организма) ; основная задача (Gri85 ) ; провокация (в частности, для запуска аллергической реакции BB50 ) ; признак ; симптоматика ; провокационная проба ; введение в организм вещества, провоцирующего выделение антител (обыкн. большого количества)
Mil.
вызов (Киселев ) ; отзыв (на пароль Киселев ) ; сложнейшая задача (Киселев ) ; опознавание принадлежности ; сложная задача ; угроза (Киселев ) ; оклик (часового) ; оклик часового: кто идёт? ; сложная проблема
Mil., Luftf.
опознавательный знак
Nano.
опознавание
Patent.
юридический отвод
persönl.
угроза безопасности (US Defense Secretary Ash Carter gave a preview of what remains by far the largest military budget in the world. He reshaped the country’s spending priorities, tilting the focus to what the US military has defined as its five big challenges: Russia, China, North Korea, Iran and the Islamic State. (2016) Raz_Sv )
Poet.
дерзновение (взято из фильма "Night Flight" по роману А. де Сент-Экзюпери (dir. Clarence Brown) [1933, США] Oleksandr Spirin )
Polit.
недопущение избирателя к голосованию ; сложная задача, требующая максимума усилий для её разрешения (Taras )
Produkt.
актуальный вопрос (Yeldar Azanbayev )
Progr.
недостаток (ssn )
Psychol.
поставленная задача (которая открывает возможность проявить свои лучшие качества, знания, навыки, амбиции, желание пойти на риск, чтобы добиться результата yermek777 ) ; принятие риска (убежденность человека в том, что все то, что с ним случается, способствует его развитию за счет знаний, извлекаемых из опыта, – неважно, позитивного или негативного. Человек, рассматривающий жизнь как способ приобретения опыта, готов действовать в отсутствие надежных гарантий успеха, на свой страх и риск, считая стремление к простому комфорту и безопасности обедняющим жизнь личности. В основе принятия риска лежит идея развития через активное усвоение знаний из опыта и последующее их использование. Этот компонент позволяет личности оставаться открытой окружающему миру и принимать происходящие события как вызов и испытание Alex_Odeychuk )
Recht.
претензия ; опознавательный сигнал ; отвод (присяжным, свидетелю) ; оспаривание (an objection or query as to the truth of something, often with an implicit demand for proof: a challenge to the legality of the banning order. COED.The demonstration represents a direct challenge to the new law. ... a legal challenge to the president's power. OCD Alexander Demidov ) ; отвод присяжных ; отвести ; отводиться
Rel.
испытание
SAP.
инвалидность (challenge это не сама инвалидность, а трудности, связанные с ней OLGA P. )
Sport.
турнир (Кунделев ) ; пригласительный турнир (Кунделев ) ; челлендж (в современном теннисе: проверка игроком попадания мяча в корт через систему Hawk Eye nikkapfan ) ; требование телевизионного повтора (в случае сомнения одной из соревнующихся сторон I. Havkin ) ; вызов (спор)
Tech.
первоочередная проблема (engineering challenges – технические трудности Yakov F. ) ; сложность (Yakov F. ) ; конкурент (Yakov F. ) ; усложняющий фактор (Post Scriptum ) ; затрудняющий фактор (Post Scriptum )
tenn.
проверочный мяч (при проверке с помощью системы Hawk Eye, употр. специалистами, напр., Метревели, вместо кальки "челлендж"; аналоги: проверочная работа и т.д. translator911 )
umg.
трудное испытание (Damirules )
Vet.med.
контрольное заражение вакцинированных животных ; проверочное заражение вакцинированных животных
Werb.
слоган (в рекламе kitten19 )
Wirtsch.
трудная работа
Wirtsch., Recht.
отвод (присяжным, составу суда)
Öl&Gas
трудная задача (сущ. serz )
Öl- u. Gastechnik
направление поисковых работ
übertr.
поставить трудную, но интересную задачу (SirReal ) ; ставить трудные, но интересные задачи (SirReal ) ; вот где талант нужен! (конт. Mikhail11 )
Allg.
личностные требования (в должностных инструкциях Lavrov ) ; трудности (Anybody who has renovated understands the challenges of the traditional cost-plus contracting method. What happens is contractors quote low to get the business but later tend to build in extra cost overages as the project gets underway. • One mayor who agrees with Sager, but hasn’t gone so far as to outright reject Bill 44, is Langley Township Mayor Eric Woodward, who had applied for an extension from the province due to challenges with water mains and other infrastructure in neighbourhoods like Walnut Grove and Aldergrove. (vancouversun.com) -- в связи с трудностями, связанными с подачей воды и другой инфраструктурой ART Vancouver )
ABC-Waffen
проверки (возможностей системы или прибора)
comput.
испытания и трудности (Alex_Odeychuk )
Geschäftsspr.
комплекс задач (Alexander Demidov )
Lit. Stil
проблематика (MichaelBurov )
Progr.
упражнения (ssn )
Wirtsch.
амбициозные задачи (A.Rezvov )
Fußb.
переходящий кубок
Massenmed.
серия 64-битовых RISC-процессоров-серверов (фирмы Silicon Graphics и Maritime Communication Subsystem)
Allg.
вызывать (на соревнование) ; отрицать ; оспаривать (to question (someone's authority or right, the truth of a statement etc.)) ; подвергать сомнению ; бросить вызов (+ dat.) ; подвергнуть сомнению ; потребовать ; окликать (о часовом) ; окликнуть ; спрашивать пароль ; спрашивать пропуск ; давать отвод присяжным ; показывать опознавательные ; ставить амбициозные цели (Georgy Moiseenko ) ; ставить амбициозные задачи (Georgy Moiseenko ) ; проверить на прочность (masizonenko ) ; не соглашаться (MichaelBurov ) ; восставать (MargeWebley ) ; выступать против (MargeWebley ) ; опротестовать решение (решение triumfov ) ; претендовать (на внимание) ; бросать вызов ; потеснить (Alex Lilo ) ; проверить (напр., показания свидетеля Tanya Gesse ) ; сомневаться ; оспорить (4uzhoj ) ; конкурировать ; нанести урон (sergeidorogan ) ; опрашивать абонента (по окончании разговора, оператором коммутатора) ; поколебать (your preconceptions will be challenged sankozh ) ; усложнять (Alex_Odeychuk ) ; вызывать на поединок ; вызывать на бой ; вызывать на состязание в игре (в шахматы, на бильярде и пр.) ; не страшиться ; соперничать ; вызывать в суд ; предъявлять (возражения, претензии, отвод и т.п.) ; вызваться ; вызываться ; затруднять (Alex_Odeychuk ) ; критиковать (DC ) ; рассматривать критически (Е. Тамарченко, 17.03.2017 Евгений Тамарченко ) ; посягать (на SirReal ) ; сказать нет (SirReal ) ; представлять собой серьёзную проблему (MichaelBurov ) ; быть серьёзным испытанием (Stas-Soleil ) ; требовать особого подхода (MichaelBurov ) ; подвергать (MichaelBurov ) ; подвергаться (MichaelBurov ) ; ставить непростые задачи (Stas-Soleil ) ; возразить (Trump also threw a hissy fit after getting challenged by two female reporters – Трамп также вспыхнул гневом после того, как ему возразили двое женщин-журналистов. Mr. Wolf ) ; вызывать к ответу ; требовать ; возражать (with dat.) ; вызвать ; подвергнуть ; поспорить ; спорить ; вызвать на состязание (to ask (someone) to take part in a contest • He challenged his brother to a round of golf )
Gruzovik
вызвать
Игорь Миг
подорвать ; поставить под угрозу (что-либо) ; создавать реальную угрозу для (кого-либо) ; бороться с/против ; подвергнуть критической оценке ; помериться силами с ; вызвать на поединок ; требовать сатисфакции
Amerik.
требовать признания недействительным избирательного бюллетеня ; требовать признания недействительными результатов голосования
Dipl.
ставить что-либо под сомнение
Dipl., Amerik.
давать отвод избирателю (как не имеющему права голоса) ; требовать признания избирательного бюллетеня или результатов голосования недействительным (и как не отвечающих требованиям законности)
Dipl., Recht.
отводить присяжного заседателя ; возражать (против чего-либо в процессе)
EBWE
опротестовывать (решение, денежный документ raf ) ; ставить под сомнение (законность платёжного поручения и т.п. raf )
gericht.
опротестовать (The liquidator in Russia (unlike his counterpart in Ukraine) had a right to challenge before the court an unlawful decision of the creditors' body. Kotov v. Russia Alexander Demidov )
Gruzovik, Mil.
бросать вызов
Gruzovik, Recht.
отвести (pf of отводить )
Hobby
пригласить на игру (Challenge friends and family to a game of lawn bowling at Parkcrest Lawn Bowling Club. ART Vancouver ) ; предложить сыграть (Challenge friends and family to a game of lawn bowling at Parkcrest Lawn Bowling Club. ART Vancouver )
Immun.
инфицировать (в порядке эксперимента igisheva )
Jagd.
подавать голос при взятии следа (о собаке)
Jar.
возбухать (VLZ_58 )
Makarow.
критически оценивать
Mar., veralt.
показывать опознательные
Massenmed.
решать задачу ; устанавливать идентичность лица, места или предмета с помощью кода, обеспечивающего закодированный ответ
Math.
ставить под вопрос
Med.
делать инъекцию
Mil.
спрашивать (пароль, пропуск) ; окликать
Mil., veralt.
вызывать
Notar.
заявить отвод ; заявлять отвод ; предъявить отвод ; предъявлять отвод
Patent.
отклонять ; отклонить ; отказывать ; отказать
Pharm.
проводить контрольное заражение (в рамках испытания вакцины Ремедиос_П )
Polit.
побуждать (AMlingua )
Qual.Kontr.
подвергать критическому рассмотрению
Recht.
дать отвод присяжным ; давать отвод ; спрашивать пропуск или пароль ; показывать опознавательные сигналы ; отводить (присяжных и т.п.)
Rhet.
поставить под вопрос (The new shift will challenge the attainment of multiyear degree credentials. bloomberg.com Alex_Odeychuk )
selt.
призвать (bellb1rd )
Sport.
вызвать на соревнование ; вызывать (оспаривать первенство)
Tech.
запрашивать
tenn.
смотреть повтор (nikkapfan ) ; проверять (nikkapfan ) ; брать челлендж (в теннисе nikkapfan )
veralt.
требовать (признания, внимания, уважения)
verf.
обжаловать (If a company receives a search warrant it doesn't agree with, it can challenge it in court or negotiate directly with law enforcement to narrow the request 4uzhoj )
Wirtsch.
обжаловать в суде ; ставить под вопрос (что-либо A.Rezvov ) ; поставить под вопрос (что-либо A.Rezvov )
Wissensch.
находиться в противоречии с (igisheva ) ; противоречить (igisheva )
Öl&Gas
критически рассматривать (гл. serz )
übertr.
призывать (AlexandraM ) ; звать (AlexandraM ) ; озадачить (SirReal )
Allg.
с ограниченными возможностями (natasha396 ) ; неполноценный (Tumatutuma ) ; ущербный (Tumatutuma )
Recht.
оспариваемый (Leonid Dzhepko )
Dipl.
оспаривать (bigmaxus ) ; ставить под вопрос (bigmaxus )
Makarow.
требовать (чего-либо)
Gruzovik, Mil.
производить запрос ; произвести запрос
Mar., veralt.
опознавательный (сигнал)
Englisch Thesaurus
Mil., Abkürz.
chal
Mil., Logist.
Act of ascertaining the nature of a detected person, object or phenomenon and possibly even their nature or type. (FRA) ; Any process carried out by one unit or person with the object of ascertaining the friendly or hostile character or identity of another. (FRA)
Recht.
to make a formal objection to the qualifications of a potential jury or juror ; Someone's right to object to or fight something in a legal case