|
['buːɪŋ] Sub.
| Betonungen |
|
| Игорь Миг |
освистывание |
|
boo [bu:] V. | |
|
| Allg. |
шикать; освистывать (to make such a sound at a person etc. • The crowd booed (him)); выражать неодобрение; прогнать; у-у!; фу! (восклицание неодобрения); освистать; шикнуть; прогонять; у восклицание; произнести неодобрительное восклицание; фу; произносить неодобрительное восклицание; произносить неодобрительное восклицания; неодобрительно свистеть; подвергать обструкции; улюлюкать; ошикивать; ошикиваться; шш!; захлопать (Ivan Pisarev); фыркать (to make a prolonged sound made to express disapproval, scorn, etc., or, more abruptly, to startle) |
| Film |
свистеть; выражать недовольство (It was the most booed film in the competition) |
| Slang. |
великолепный; сущ.; замечательный; удовлетворительный |
| umg. |
ошикать (a performer, play, etc.) |
|
| Englisch Thesaurus |
|
|
| Abkürz. |
Build Own Operate; build, own, operate (Lavrov) |
| Abkürz., Autoind. |
brake on / off switch; brake on/off |
| Abkürz., Buchhalt. |
buildoperateown (MichaelBurov); buildownoperate (MichaelBurov); build–operate–own (MichaelBurov); build–operate–own agreement (MichaelBurov); build–own–operate (MichaelBurov) |
| Abkürz., dateierw. |
Book (IBM BookManager); Bootstrap (Kermit protocol binary file) |
| Abkürz., Geschäftsvokab. |
BOO project (MichaelBurov); build-own-operate (MichaelBurov); build, own and operate (MichaelBurov) |
| Abkürz., IT |
BOO Encoded file archive; Bootstrap |
| Abkürz., Logist. |
bill of operation; Build-Owner-Operate |
| Abkürz., Mil. |
Base Of Operations |
| Abkürz., Mil., Luftf. |
base operations officer |
| Abkürz., Textil |
build-own-operation contract |
| Abkürz., Wass.vork. |
build own operate |
| Abkürz., Öl&Gas |
build-operate-own (MichaelBurov); build-operate-own agreement |
| flugh., Luftf. |
Bodo, Norway |
|
|
| Abkürz., Autoind. |
booster |
| Abkürz., Med. |
British Orthopaedic Oncology Society |
| Energiewirts. |
burners out of service |
|
|
| Abkürz., Astron. |
Bootes |
|
|
| Abkürz., vereint. |
base of operation |
|
|
| Lat. |
Bootes (the Herdsman, the Huntsman, Волопас Vosoni) |