Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch +
Google | Forvo | +
zu Phrasen

thing

[θɪŋ] Sub.
Betonungen
poor thing; little thing; the thing; thing of art
Allg. предмет; дело (обыкн. pl); существо; факт; художественное или музыкальное произведение; штука; обстановка; одежда; событие; сторона (one of the best things about my job is... Shawty); произведение; багаж; положение дел; речь; аспект (например: Security is an important thing. – Безопасность является важным аспектом. bojana); фактор (например: Another crucial thing that makes a program functional are operators. bojana); ситуация (например: with rectangles we had a specifically dedicated function which only serves for rectangular shapes; with paths, the thing is a bit different bojana); обстоятельство (одно обстоятельство = one thing Alexander Demidov); предметы обихода; высказывание (нечто сказанное, произнесённое); артикул; вопрос (things to think about sankozh); специализация (suburbian); вещь (an object; something that is not living • What do you use that thing for); пара (пара, состоящая в романтических отношениях, не обязательно в браке. • Don't be surprised that we are a thing, we've been dating for three months SAKHstasia); амплуа (suburbian); штуковина (Bartek2001); прибамбас (Bartek2001); штучка-дрючка (Bartek2001); подход (ssn); понятие (Tracer); тварь (иногда в смысле презрения или сострадания Побеdа); творение (иногда в смысле презрения или сострадания); кое-что; вещица; образец; нечто самое важное; нечто самое нужное; образчик; нечто самое настоящее; нечто самое подходящее; качество; свойство; человек (a person, especially a person one likes); создание (She's a nice old thing); нечто (any fact, quality, idea etc. that one can think of or refer to); что-то (Music is a wonderful thing; I hope I haven't done the wrong thing; That was a stupid thing to do)
Amerik. "искра" (I thought we had a thing (between us Taras)
Bergb. показатель; фактор
biblioth. литературное произведение; музыкальное произведение; художественное произведение
grob. херня (техн. MichaelBurov); херовина (техн. MichaelBurov)
IT задача (create new cloud services for different things — создавать новые облачные службы для различных задач Alex_Odeychuk)
Jar. штука (техн. MichaelBurov); фигня (техн. MichaelBurov); хрень (техн. MichaelBurov); штуковина (техн. MichaelBurov); фиговина (техн. MichaelBurov); хреновина (техн. MichaelBurov); хренотень (техн. MichaelBurov)
kont. рассказ; анекдот; случай; вещество; материал; момент (for explaining things which other people would not find perfectly understandable bojana); история
landwirt. дело
Math. вещь; обстоятельство
nord., Gesch. тинг (законодательное собрание и суд)
Patent. имущество; принадлежность; произведение искусства или литературы; особенность; деталь
Psychol. отдельная сущность; реальность; субстанция; что-то
Slang. нечто, к чему испытывается большой интерес, влечение; чей-либо предмет интереса (This isn't exactly my thing, but I'll give it a try. Это точно не предмет моего интереса, но я попробую. Interex)
tabu-ausdr. хуйня (техн. MichaelBurov); хуёвина (техн. MichaelBurov)
Tech. фигня (жарг. MichaelBurov); штука (жарг. MichaelBurov)
Tech., veralt. тварь; создание
umg. интрижка; наклонность; приключение; способность; хобби; любовная история; известный факт (Yes, 'sugar face' is a thing – and it's not pretty. joyand); то, в чём человек хорошо разбирается (That's my thing, I know what to do. – Я же как раз в этом разбираюсь , я знаю, что нужно делать. ART Vancouver); фишка ("I love how spo-o-oky underworld beaches are!" – "Isn't it kinda the underworld's.. thing?" Shabe); тема (Помета относится к английскому эквиваленту. At a neighborhood BBQ, I was talking to a neighbor, a BC Hydro executive. I asked him how that renewable thing was doing. george serebryakov); отличительная черта (You're definitely more of a do-it-on-the-fly kind of person. Learning and mastering a particular skill has never really been your thing. VLZ_58); конёк (Confessions is not my thing Taras); фигня (What kind of thing is that?! Побеdа)
Volksm. штукенция (техн. MichaelBurov)
vulg. штукенция; пилотка; гомосексуалист; женоподобный мужчина; мужеподобная женщина
vulg., erkl. влагалище; пенис; половой член
Werb. явление
übertr. существо (Vadim Rouminsky); создание (о женщине, ребёнке и т. п. Vadim Rouminsky)
things Sub.
Allg. вещи (дорожные, переносимые; things, especially clothes, that belong to someone); утварь; багаж; одежда; скарб; пожитки; атрибуты; обстоятельства; положение (a general state of affairs = положение дел • Things are even worse now for the automotive industry.There's no crystal ball in real estate but for now things seem stable. ART Vancouver); ситуация (Putin might nevertheless accept these risks and costs in individual limited attacks, particularly those that offer him reliable ways to stop his advances and declare victory early on if things appear likely to go poorly for him. igisheva); всё (Don't work with him. I know this kind of guy. He breaks things. – Он всё ломает. Shabe); принадлежности; платье; вещь; личные вещи; вещи (дорожные); особенности (One of the many remarkable things about the human newborn is that they enter into the world ready to learn any language they're given. ART Vancouver); всякое (When he didn't get home that day I started thinking all sorts of bad things.They just don't do interviews, so people make things up. 4uzhoj); маленькие пустяки (Sergei Aprelikov); мелочи (Sergei Aprelikov); личные принадлежности; собственность
Gruzovik прибор
Amerik. вещи (Maggie)
Buchhalt. имущество
Gruzovik, umg. тряпьё
IT физические объекты (Alex_Odeychuk)
Polit. дело (положение, обстоятельства)
Progr. значения (ssn)
Recht. формальности (в тексте доверенности Lebed)
umg. прочая хрень (nicknicky777); многое (things have slowed down a bit now VASILY PRO); дела; обстановка (igisheva)
Verallgem. тряпье
one's things Sub.
Gruzovik, umg. поклажа
one’s things Sub.
umg. манатки
Things
: 7680 Phrasen in 141 Thematiken
abwertend1
Allgemeine Lexik4439
Amerikanisch47
Arbeitsschutz1
Ausbildung5
Außenpolitik1
Australischer Ausdruck13
Bankwesen2
Beratung1
Betriebswirtschft2
Bibel7
Bildlicher Ausdruck27
Biologie1
Britische Redensart Usus4
Buchhaltung1
Buchstäblich4
Chemie1
Christentum4
Computerslang2
Datenverarbeitung1
Design1
Dialekt2
Diminutiv2
Diplomatie19
Drogensüchtigenslang1
Elektronik2
Emotionsausdruck22
Erdöl1
Erklärende Übersetzung2
Euphemismus1
Europäische Bank für Wiederaufbau und Entwicklung7
Fachjargon3
Film6
Finanzen2
Forschung und Entwicklung1
Geheim- und Nachrichtendienste3
Gehoben4
Geschäftssprache6
Geschäftsvokabular42
Geschichte6
Gesprochene Sprache1
Gewerkschaften1
Grammatik4
Grob6
Hacken1
Handel1
Hobby und Freizeit1
Idiomatisch263
Informationssicherheit1
Informationstechnik5
Internationaler Währungsfonds1
Internet6
Ironie8
Jargon Slang9
Jugendsprache1
Kaspisch2
Kindersprache1
Klinische Studie1
Klischee / Konvention44
Kontextuelle Bedeutung20
Kriminaljargon1
Kulturwissenschaften5
Kunst1
Landwirtschaft1
Latein1
Liebevoll1
Linguistik1
Literarischer Stil5
Literatur23
Logik2
Makarow863
Management20
Marketing3
Massenmedien5
Mathematik25
Mechanik3
Medizin15
Microsoft4
Mikroelektronik1
Militär9
Mißbilligend8
Mobil- und Mobilfunkkommunikation1
Molekularbiologie1
Musik3
Notarielle Praxis27
Öffentlichkeitsarbeit7
Ökologie3
Östliche Orthodoxie2
Patente1
Personalwesen3
Pferderennen1
Pharmazeutik und Pharmakologie1
Philosophie27
Poetisch2
Politik22
Produktion15
Programmierung59
Projektmanagement1
Psychiatrie2
Psycholinguistik1
Psychologie15
Recht64
Religion13
Rhetorik63
Robotik3
Sachalin1
Schach5
Scherzhaft10
Schimpfwort1
Seltener Ausdruck9
Sicherheitssysteme3
Slang67
Software1
Sowjetischer Ausdruck2
Sozialleistungen1
Soziologie8
Spanien1
Sport4
Sprichwort254
Sprichwort21
Statistik1
Superlativ1
Technik8
Telekommunikation3
Tourismus1
Übertragen106
Umgangssprache1
Umgangssprachlich551
Verächtlich1
Verallgemeinernd14
Veraltet19
Vereinigte Staaten von Amerika1
Versicherung1
Volksmund4
Vulgär19
Werbung5
Wirtschaft9
Wissenschaftlicher Ausdruck13
Zitate und Aphorismen115
Zivilrecht1
Zustimmend10