resident | |
Allg. | постоянный житель; резидент; лицо, проживающее по месту службы; жительница; житель; не перелётная птица |
prescribe | |
Allg. | назначаться; прописаться |
prescribing | |
Allg. | пропись; прописывание; назначение; предписывающий |
Logist. | предписывание |
Makarow. | задание; задающий |
Math. | предписание |
reference | |
Allg. | ссылка; сноска; выноска; справка; рекомендация; лицо, дающее рекомендацию |
| |||
постоянный житель; резидент; лицо, проживающее по месту службы; жительница; житель (a person who lives or has his home in a particular place • a resident of Edinburgh); не перелётная птица; пациент (в хосписе Stingray_FM); жилец (Ksenia Bill); на постоянной площадке (о шоу и т.п. Alexander Demidov); постоялец (goldy10); постоянно проживающее лицо; дипломатический агент; постоянный жилец | |||
обитатель; обитательница | |||
гражданин | |||
постоялец в отеле | |||
резидент (в данной местности); постоянный обитатель (в данной местности) | |||
представитель | |||
резидентная часть программы | |||
лицо, постоянно проживающее в данной стране | |||
бытовой потребитель (MichaelBurov) | |||
гражданин другой страны, постоянно проживающий в данной стране | |||
служащий, живущий при учреждении; дипломатический представитель | |||
обыватель; обывательница | |||
резидентная часть (данных или системы программного обеспечения); постоянно хранимый в оперативной памяти; резидентная программа | |||
насельник (Супру) | |||
лицо или данные, которые постоянно находятся в компании или машине; компьютерные программы, остающиеся в определённой области оперативной памяти | |||
врач-стажёр (проходящий последипломную клиническую подготовку после интернатуры); врач-резидент; клинический ординатор; ординатор; интерн (Andrey Truhachev); интерн, врач-ординатор (учащийся в ординатуре Dunajen); см. resident physician (Andrey Truhachev); врач-интерн (Andrey Truhachev); residence <-> резидентура (соответствует клинической ординатуре в СССР; Это не соответствует клинической ординатуре. Это соответствует интернатуре, - как сказано в других переводах, это последипломная практическая подготовка. Клиническая ординатура - это fellowship. xx007) | |||
местный житель | |||
лицо с постоянным местопребыванием на территории (Alexander Demidov) | |||
лицо c постоянным местопребыванием (Russia-US DTT • 1. For the purposes of this Convention, the term "resident of a Contracting State" means any person who, under the laws of that State, is liable to tax therein by reason of his domicile, residence, citizenship, place of incorporation, or any other criterion of a similar nature. However, this term does not include any person who is liable to tax in that State in respect only of income from sources in that State or capital situated therein. In the case of income derived by a partnership, trust, or estate, residence is determined in accordance with the residence of the person liable to tax with respect to such income. | |||
| |||
народонаселение | |||
постоянно проживающее население (I. Havkin) | |||
постоянно проживающие на территории данной страны (в СНС) | |||
жители (ART Vancouver) | |||
народонаселение | |||
население | |||
Englisch Thesaurus | |||
| |||
resident physician (Andrey Truhachev) | |||
res. |
Residents : 813 Phrasen in 95 Thematiken |