[ʤɔ:] Sub. This HTML5 player is not supported by your browser Betonungen
Allg.
губа ; щёчка ; челюсть буксы ; челюсть (either of the two bones of the mouth in which the teeth are set • the upper/lower jaw; His jaw was broken in the fight ) ; рот ; узкий вход ; плашка (патрона) ; кулачок (патрона) ; клещи
Gruzovik
держатель
Anat.
челюсть
Autoind.
губка (тисков, штангенциркуля) ; захватка ; отверстие (крюка) ; колодка (тормоза) ; зажим (гаечного ключа) ; зев (гаечного ключа) ; зев гаечного ключа
Autom.
губка (тисков) ; захватное устройство (напр., робота) ; зев (напр., ключа) ; сборный кулачок ; шпонка (разжимной оправки) ; станочные тиски
Bauw.
зажимное устройство шарнира ; патрон ; тисочная губа ; челюсть дробилки ; шарнир ; нож (напр., ковша экскаватора)
Bergb.
щека ; ножка ; шпонка ; челюсть (автосцепки)
bill.
губа лузы
Biol.
челюстная конечность ; мастаке (у коловраток)
Bohr.
плашка
Chirurg.
бранша (напр., ультразвукового скальпеля (для диссекции, расслоения тканей) • Large, curved tapered narrow jaw improves dissection. / Less force is required to clamp the jaws around tissue. / The large, curved, tapered, and narrow jaw improves dissection. surgicaltechnology.com ovb3832 )
Dial.
кредит (MichaelBurov )
E.öl.
прилив
Eisnbnw.
буксовый вырез ; зев (ключа или крюка)
el.
кулачок ; губка ; захват ; схват ; зубчатые губки (напр. плоскогубцев)
el.Tech.
контакт (ssn ) ; щека (тисков)
Forst
зажимный рычаг коника ; захватное приспособление ; щека дробилки
fris.
пластина (напр., щипцов для завивки волос I. Havkin )
gebäud.
цанга (по терминологии компании Freyssinet Sergey Old Soldier )
Geol.
теснина долины
gepanz.
зев (ключа, крюка) ; кулак ; раствор (ключа, крюка)
Holz.
ползун калибра
Lederindust.
тиски
Luftf.
замкнутый круг ; храповик ; щека (замка шасси)
Makarow.
ганаш (у лошади) ; глотка ; губа, щёчка тисков ; ловушка ; ножка штангенциркуля ; подбородок ; про́пасть ; узкий вход, выход (долины, залива, канала и т.п.) ; плашка, кулачок (патрона)
Mar.
вилка (шпора стрелы) ; усы (гафеля, гика)
Maschinenb., veralt.
плашка (напр. патрона) ; щека (тисков, штангенциркуля и т.д.) ; ножка (штангенциркуля и т.д.) ; плечо (напр. калибр-скобы) ; шпонка (расширяющейся оправки) ; зев (ключа и т.д.)
Mech.
зажимное приспособление
Med.
бранша (зажима, ножниц)
Metall.
зажимная губка (стыковой сварочной машины)
Mil.
вилка (шарнира)
Mil., Tech.
зёв (крюка, ключа) ; теснина ; щека (дробилки)
Navig.
планка
Polygr.
клапан (цилиндра фальцаппарата)
Rob.
щека (захватного устройства)
Rohr.
вилка шарнира универсального шпинделя ; зажим (напр., для труб) ; захват (напр., для труб)
Schiffb.
раздвижная часть штангенциркуля
Slang.
сквернословие ; болтовня
Straßenb.
челюсть камнедробилки ; щека камнедробилки
Tech.
фиксатор (iwona ) ; щека (тисков) ; захват (тисков) ; зажим ; вилка (шарнира) ; зажимная губка (машины для стыковой сварки) ; зев ; шаг спирали (при свивке каната) ; щепка (тисков, схвата робота) ; губка (зажимная) ; колодка ; торцовый кулачок (Yerkwantai ) ; кулачок (зажимного патрона)
Textil
губки тисков
umg.
болтливость ; скучное нравоучение
umgangsspr.
крик ; брань ; ссора
Walz.
вилка (шарнира универсального шпинделя)
Wärmetech.
выступ
Öl- u. Gastechnik
челюсть зажим трубного ключа ; зажимная плашка ; зажим трубного ключа
Allg.
узкий вход (долины, залива) ; губа ; теснина ; узкий выход (из долины, залива и т.п.) ; зев ; рот ; пасть (the mouth (especially of an animal) • The crocodile's jaws opened wide )
Astro.
удерживающие захваты (стартовой платформы)
Autoind.
зажим
Fischz.
мастакс (dimock )
Hydrobiol.
челюсти ; жевательный аппарат (коловраток)
Mar.
усы гафеля или гика ; усы гафеля ; усы гика
Med.
бранши (Jk84 ) ; губки кусачек (рабочие части с режущими кромками artery )
Navig.
узкий вход (в залив)
Rob.
зажимное приспособление
Schiffb.
узкое устье ; усы (гафеля, гика)
Tech.
клещи ; зажимное приспособление ; захват ; тиски
Textil
шерсть под челюстью овцы (спутанная или сваленная)
Gruzovik, Wzg.
губка
Allg.
читать нравоучение ; отчитывать ; вести скучный разговор ; трепаться ; пережёвывать одно и то же ; пасть ; кричать ; орать ; ругать ; ругаться ; поносить ; вести неторопливую беседу
Gruzovik, umg.
тараторить ; тарахтеть
Slang.
разговаривать ; спорить ; сплетничать ; делать выговор ; читать нотацию
Tech.
дробить ; перемалывать
umg.
браниться (VLZ_58 ) ; вступить в перебранку (VLZ_58 ) ; сцепиться в словесной дуэли (VLZ_58 ) ; говорить (особ. долго и скучно) ; вести перепалку (VLZ_58 ) ; вести нудный разговор ; тарахтеть
übertr., umg.
жеваться (about) ; жевать (about)
Gruzovik, umg.
жевать
Tech.
губочный
Astro.
защёлки
lit.
"Челюсти" (1974, роман Питера Бенчли)
Englisch Thesaurus
Abkürz.
Javanese ; John A Warmink
Abkürz., Ausbild., Wissensch.
Jewish Awareness Week
Abkürz., Chem., Wissensch.
Just Add Water
Abkürz., Massenmed.
Junior Achievement Weekly
Abkürz., WWW
Just Another Web
Abkürz.
Jobs Access With Speech ; Just Another Way Of Selling ; Just Another Working Stiff ; JDISS-Army Workstation ; Joint Advanced Weapons System
Abkürz., el.
joint analysis workstation ; Josephson atto-weber switch
Abkürz., geow.
Joint Arctic Weather Stations (Queen Elizabeth Islands) ; joint aviation weather system study
Abkürz., IT
Josephson-atto-Weber switch
Abkürz., Luftf.
jet advance warning system ; joint airport weather studies ; joint all weather seeker ; joint air warfare school ; joint air weapons system
Abkürz., Marke.
Just Add Water Studio
Abkürz., Mil.
Joint Advanced Warfighting School ; Joint Munitions Effectiveness Manual JMEM /air-to- surface weaponeering system
Abkürz., Nahrungsind.
Just Add Water And Serve
Abkürz., Progr., IT
Job Access With Synthesizer ; Just Another Weblog System ; Just Another Windows Shell
Abkürz., Schott.
Joint Attack Weapon Systems (USA)
Mil.
jamming and warning system ; Joint Analytical Workstation ; joint attack weapons system