![]() |
| |||
| проистекать; отлив | |||
| выбегать (impf of выбежать); выбежать (pf of выбегать); излиться (pf of изливаться); истекать (impf of истечь); истечь (pf of истекать) | |||
| истекать (о газе и т.д.) | |||
| количество раствора, поступающего из ствола скважины (Yeldar Azanbayev); объём раствора, поступающего из ствола скважины (Yeldar Azanbayev) | |||
| подтекать (impf of подтечь); подтечь (pf of подтекать) | |||
| вытекать | |||
| вылиться; истекать (of; вытекать); вытекать (о реке) | |||
| вытечь (о жидкости); следовать | |||
| выливаться; изливаться | |||
| подтекать; подтечь | |||
| истекать; истечь | |||
| вытечь (MichaelBurov) | |||
| |||
| отток | |||
| вытекание; отлив ресурсов (напр., из какой-либо отрасли промышленности) | |||
| растекание (напр., краски); растекание | |||
| отлив (ресурсов из отрасли) | |||
| |||
| выхлопываться | |||
| |||
| Расход на выходе (Расход бурового раствора на выходе из скважины YakenHgar; Ув. YakenHgar, под формой добавления статьи есть небольшой перечень правил оформления переводов, в котором, в частности, написано следующее: "Вносите термины с маленькой буквы (кроме имен собственных и слов, которые всегда пишутся с большой буквы, напр.: названия учреждений, дни недели в англ. языке или существительные в немецком)". Прошу вас испраавить регистр в добавленных вами переводах, а также прочесть указанные правила и в будущем придерживаться их. С уважением, редактор словаря 4uzhoj) | |||
|
Flow Out : 38 Phrasen in 20 Thematiken |