| |||
occupational safety and health and environmental protection (Основная цель промышленной безопасности – предотвращение и/или минимизация последствий аварий на опасных производственных объектах. Авария – разрушение сооружений и (или) технических устройств, применяемых на опасном производственном объекте, неконтролируемые взрыв и (или) выброс опасных веществ. WK. Можно себе представить, что основные "последствия аварий на опасных производственных объектах" – это вред жизни и здоровью людей и окружающей среде. Отсюда и данный перевод. Ср. напр., "Лицензирование эксплуатации опасных производственных объектов – это, прежде всего, обеспечение безопасности населения и защита окружающей среды от аварий на потенциально опасных промышленных объектах." Alexander Demidov) | |||
health and safety (Aiduza) | |||
occupational health and safety (Aiduza) | |||
| |||
environment, health and safety (Alexander Demidov) | |||
OHS (occupational health and safety Viacheslav Volkov); occupational health and safety (ОТ и ПБ; ОТиПБ; OHS MichaelBurov) | |||
| |||
HSEA (Health, Safety, Environment and Assurance IgorCher) | |||
Russisch Thesaurus | |||
| |||
ОТ и ПБ (MichaelBurov); ОТиПБ (MichaelBurov) |
охрана труда и промышленной безопасности : 43 Phrasen in 13 Thematiken |
Allgemeine Lexik | 15 |
Arbeitsschutz | 6 |
Bergbau | 1 |
Erdöl | 2 |
Erdöl und Erdgas | 8 |
Geschäftsvokabular | 1 |
Industrie | 1 |
Industrielle Hygiene | 1 |
Kaspisch | 1 |
Produktion | 2 |
Recht | 2 |
Sicherheitssysteme | 1 |
Umwelt | 2 |