Wörterbücher
Forum
Kontakte

   Englisch Deutsch +
Google | Forvo | +

Substantiv | Verb | Adjektiv | zu Phrasen

return

[rɪ'tɜ:n] Sub.
Allg. Ertrag m; Rentabilität f; Retoure m; Rückgabe f; Rückhol... n; Rückkehr f; Rücklauf m; Rücksendung f; Wiederkehr f; Zeilenumbruch m; Zurückkunft f; rückkehren; rückspringen; Wiederansiedlung von (of); wiedereinführen; Angaben pl.
ADR Bericht m; Aufstellung f; Übersicht f; Bankausweis m (Ausweis); Rückerstattung f; Rücklieferung f; Rückfahrt f
baden. zurückdrehen
Bank. Verzinsung f; Rückfluss m
Bauw. Zierleistenrückführung f; Zierkantenumlenkung f; Rücklauf m (Leitungen)
Bergb. ausziehende Wetterstrecke
comp. Rücksetzen n; Backout n; Zurücksetzen
el. Wirkungsgrad m
Fin. Zinssatz m
form.Sp. Steuererklärung f
Forst Einnahme f
Geschäftsvokab. Verkauf mit Rueckgaberecht
IT Ruecklauf m; Ruecksprung m (Unterprogramm)
IT, Datenverarb. Rückstellung f
Kernphys. zurueckgeben
Kommunik. ablaufen (tel. dial); melden (status); zurückspringen (program)
Kunst. zurück
landwirt., Fischz. Übertragung f
Maschinenb. Rückhub m
Nat.Wiss., landwirt. Rückflug m
Opt. reflektierter Impuls; reflektiertes Signal
Phys. Umkehr f; Umkehrung f
Polygr. Eingabetaste f; Kauf mit Rückgaberecht; Return-Taste n
Recht. Gewinn m
Recht., Fin., Umwelt Einkommen
Sport. Rückspiel n
Steuer. Katastralertrag m; Bodenertrag m; Einkommen aus Grundbesitz
Tech. Erwiderung f; Heimkehr f; Retour f; Rückführung f; rücklaufen; Rücksprung m; rückstellen; Rücktransport m (shipment); umkehren; Rendite f; Rueckgang m; Rueckkehr f; Ruecklauf m (Werkzeugmaschine); erwidern; zurueckfuehren; zurueckkehren; zuruecksenden
Tech., Bauw. Rückleitung f; Kondensatrückleitung f; Rücklaufleitung f
tenn. Rückschlag des Aufschlages; Rückschlag m
tischt. rückschlagen
Wirtsch. Einkünfte f; Reklamation f; Rückzahlung f; Entgelt n; Gegenleistung f; amtlicher Bericht; statistischer Ausweis; Umsatz m
returns Sub.
Allg. gibt zurück; kehrt zurück; Remittenden f; zurück
ADR Retouren f; an den Verkäufer zurückgesandte Waren; nicht eingelöste Wechsel (Schecks)
Bergb. mit Bohrklein beladene Spülung; Bohrschmant m
Geschäftsvokab. Einnahmen f; Ertrag m; Rücksendungen f; Ruecksendungen f
Kommunik. Krebse m; Rücksendung von Büchern
landwirt. Anbauertrag m; Ertrag des Anbaus
Metall. Abfälle m; Bohrgut n; Bohrmehl n
natürl. Ernteergebnis n; Ernteertrag m
Wirtsch. Gewinn m; Verzinsung f; Umsatz m
Wirtsch., brit. engl. nicht eingelöste Schecks; nicht eingelöste Wechsel; statistische Angaben
return mentally, ideologically [rɪ'tɜ:n] Sub.
Allg. Rückbesinnung f
returns comm. Sub.
Allg. Rückläufer m
return book [rɪ'tɜ:n] Sub.
Allg. Remittende f
to return [rɪ'tɜ:n] Sub.
Kommunik., el. rückfallen
return [rɪ'tɜ:n] V.
Allg. erwidern (Besuch, Gefälligkeit); erwidern (Feuer - Militär); zurückholen; zurückkehren; zurückschicken; zurückzahlen; erwidern Besuch; Gefälligkeit; wiedergeben; wiederkommen; zurückkommen; zurücklaufen; wiederbringen; fallen; herausgeben
ADR Gewinn einbringen (abwerfen); berichten; angeben; erklären
Autoind. zurückfördern
Bauw. zurückfließen (innerhalb eines Kreislaufes)
Fin. rückerstatten
Geschäftsvokab. zurückgehen; zurückreichen; zurücksenden
Kommunik. zurücksenden (signal, message)
micr. zurückgeben (To report the outcome of a called routine to the calling routine or program)
Mikroel. zurückspringen
Opt. reflektieren; zurückfahren; zurückführen; zurückleiten; zurückwerfen
Tech. entgegnen; erstatten; liefern; retournieren; zurückschalten; zurückgeben; Rückverzweigen
Wirtsch. zurückerstatten; einbringen; erbringen; abwerfen (Gewinn usw); Bericht erstatten; vorlegen; veröffentlichen (amtliche Liste usw)
returns V.
Allg. retourniert
returned [rɪ'tɜ:nd] V.
Allg. zurückgezahlt
return [rɪ'tɜ:n] Adj.
mark. Erloes
 Englisch Thesaurus
return [rɪ'tɜ:n] Sub.
Recht. A report to a judge by police on the implementation of an arrest or search warrant. Also, a report to a judge in reply to a subpoena, civil or criminal
Return from Procedure
: 2 Phrasen in 1 Thematik
Informationstechnik2