СловариРусский Английский

 суматоха сущ. | фразы
общ. turmoil; fuss; flurry; bustle; huddle; welter; stir; commotion; pother; rattle; sputter; tumult; helter-skelter; hugger-mugger; hurly-burly; splore; stirabout; stramash; tamasha; toing and froing; troy-fair; whoopla; ado; muss; rough-and-tumble; splutter; jumble; hustle and bustle (напр, I love all the hustle and bustle of the market Olga Okuneva); alarums and excursions; hurly; stirrer; flurry of activity (Tanya Gesse); hullabaloo (Interex); pandemonium (scherfas); shuffle (DC); helter skelter; hugger mugger; hurly burly; hurry scurry; hurry skurry; rough and tumble; troy fair; troy town; devil among the tailors; fluster; uproar; excitement (linton); clutter; confusion (Andrey Truhachev); chaos; hassle (HoldMyDrink); mayhem (Artjaazz); beargarden; ruffle; whirl; razzle-dazzle; beehive; razzle dazzle; -do; turn-up; do; shindig; ruckus (scherfas); brouhaha (Игорь Миг)
австрал., сл. kafuffle; kerfuffle
амер. Chinese fire drill
амер., разг. rustle
англ. carry-on (преим.)
библ. Babel (Игорь Миг)
диал. troy-town
дип. carry-on (bigmaxus)
Макаров. dust
маркет. rat race (Georgy Moiseenko)
перен. rollercoaster (This rollercoaster eventually slowed down and we were faced with stark reality. ART Vancouver)
проф. mess (a situation that is confused or full of difficulties Val_Ships)
разг. rumpus; shindy; hurry-scurry; to-do; scrummage; hurry-skurry; hustle (What's the hustle about? - Из-за чего это все так разбегались? L Lewis); shemozzle (4uzhoj)
сл. commo; dustup; razzmatazz
туристск. frenzy (напр., в курортном городке Alex_Odeychuk)
уст. coil
  суматоха: 56 фраз в 8 тематиках
Австралийский сленг1
Дипломатический термин1
Макаров13
Общая лексика26
Разговорное выражение7
СМИ1
Туризм3
Фразеологизм4