СловариРусский Английский

 держаться в тени | фразы
общ. efface; keep in the background; stay in the background; be in the background (Interex); keep low profile; take a backseat; efface oneself; fly low; keep to the shadows (linton); take back seat (Игорь Миг); take a back seat (Let me just say a few words and then I'll take a back seat. Игорь Миг); stay under the radar (He's avoided us all these years by staying under the radar. Игорь Миг); live under the radar (см. keep a low profile Игорь Миг); keep under the radar (He has to keep under the radar to stay alive Игорь Миг); blend in (Игорь Миг); fly below the radar (Игорь Миг); live below the radar (Игорь Миг); keep below the radar (And to keep below the radar, he has to be doing business with the local criminal element Игорь Миг); stay below the radar (Игорь Миг)
амер. keep offstage (не привлекать внимание Val_Ships)
книжн. self-effacement; self-naughting
Макаров. remain in the shadow; be in the shade; keep shady
перен. keep a low profile (степень общественного интереса к какому-л. событию, лицу и т.п. Franka_LV)
полит. keep smb's profile low (Марат Каюмов)
разг. play the sidekick (george serebryakov)
фраз. fly under the radar (VLZ_58)
  держаться в тени: 38 фраз в 10 тематиках
Авиационная медицина1
Американизм1
Дипломатический термин2
Книжное выражение2
Макаров5
Общая лексика23
Переносный смысл1
Политика1
Разговорное выражение1
Фразеологизм1