СловариРусский Английский

 подписка о невыезде | фразы
общ. signed acknowledgement of travel restrictions длинно, зато понятно (Tanya Gesse); recognisance not to leave ( oleks_aka_doe); an undertaking not to leave (to give - давать Tamerlane); travel restrictions (Left Front, the anti-Kremlin organization Udaltsov leads, announced that Udaltsov had been detained for 48 hours, but later Wednesday investigators implied in a statement that he had been released after agreeing to travel restrictions. TMT Alexander Demidov)
нотар. recognizance not to leave
разг. a written pledge not to leave town (документ, в котором человек обязуется не выезжать из города или страны на оговариваемый срок a legally binding agreement to the prosecutor not to leave town for a specified period of time)
США. street bail (bigmaxus)
юр. written undertaking not to leave the place; Restriction of Travel Order (Irina Kondrashina)
  подписка о невыезде: 30 фраз в 8 тематиках
unknown1
Логистика1
Макаров1
Нотариальная практика2
Общая лексика15
Разговорное выражение1
Уголовное право4
Юридический термин5