СловариАнглийский Русский

 company ['kʌmpənɪ] сущ. | фразы
общ. общество; собеседник (he is poor company - он скучный собеседник; he is good company - он интересный собеседник); сообщество; окружение; труппа; ансамбль артистов; команда; гости; заказчик (в договорах); агентство; театр; сосьете; учредительство; вечер; вечеринка; группа; некоторое число; собрание; фирма (There are several types of business company in Britain. A statutory company is set up by an ^Act of Parliament. Many former statutory companies that were managed by the government, such as those responsible for Britain’s railway system and coal industry, have now been privatized (= sold and made into privately-run companies operating for profit), because these are thought to be more efficient. Most commercial businesses in Britain are registered companies. Lists of these are kept by the Registrar of Companies, and company information and accounts are kept at ^Companies House. Registered companies may be either private companies or public companies. Private companies have a limited number of shareholders (or members), and their shares are not available to the general public. Shares in public companies can be bought and sold by the public on the stock exchange. A limited company, sometimes called a limited liability company, can be either private or public. The liability (= responsibility) of shareholders for any losses is limited to the value of their shares. Private limited companies have the letters Ltd after their name. A public limited company (plc) must offer its shares for sale to the public. Most large companies in Britain, such as ^BT and ^Marks & Spencer, are public limited companies. A special type of limited company, the company limited by guarantee, is used especially for charities. Rather than buy shares, its members promise to pay for a share of debts if it fails. Most businesses in the US are corporations, which are similar to British limited companies. People who invest money in them are liable for (= risk losing) only the amount they have invested. Some corporations sell their shares on the stock exchange, but others do not. Small corporations, e.g. family businesses, may be called close corporations. Corporations often have the letters inc. (short for ‘incorporated’) after their name. The laws about how corporations are formed and should operate vary from state to state. In both Britain and the US, professional businesses like law firms are often partnerships, which consist of two or more people who own a business and are together responsible for its debts. In a limited partnership ‘general partners’ run the business and take responsibility for debts while ‘limited partners’ only invest money. A sole proprietorship is run by one person only. Many small businesses in the US operate in this way because the rules are much simpler than those for corporations. Sole proprietorships do not have limited liability. If the name of the business is not the same as the name of the person who runs it, the letters d.b.a. are used, short for doing business as, e.g. Ted Smith, d.b.a. Ted’s Book Store. Example Bank: • Company shareholders approved the merger. • He has attracted new and existing shareholders to invest in his company. • He was voicing the concerns of ordinary shareholders. • The government is still a majority shareholder in the industry. • the major shareholders in the company. OALD Alexander Demidov); общение (Рина Грант); завод (неэквивалентный, но полезный перевод слова "завод", поскольку в русскоязычной традиции говорится о месте производства товара, а в англоязычной - о компании-производителе товара. Если переводить "завод" как "company", то все встаёт на свои места без русскоязычной кальки "plant" или "factory" Ivan Pisarev)
амер., проф., жарг. 'наша контора' (the Company; о ЦРУ)
бизн. акционерное общество; корпорация; коммерческая организация (Alex_Odeychuk); юридическое лицо (коммерческая организация; крайне контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
брит. ассоциация; объединение
воен. компания (фирма Киселев); батальон (пехотный); батарея (артиллерийская); воинская единица; эскадрон (кавалерийский); ротный; экипаж (корабля); рота
воен., жарг. ЦРУ
геофиз. экспедиция (компания по выполнению полевых работ  (А.Череповский, словарь по прикладной геофизике, 1998 г.))
горн. артель
диал. дружина
диал., уст. беседа
ЕБРР. дело (предприятие); предприятие
ж.д. бригада
ист. гильдия
ком. товарищество
Макаров. ансамбль; партнёр по общению; постоянная группа (артистов)
мат. фирменный
менедж. акционерная компания
мор. экипаж корабля; караван торговых судов
нотар. торговое товарищество
пож. пожарная команда; боевой расчёт (пожарного автомобиля yevsey)
поэт., уст. хор
разг. гость
уст. компанство
церк. спод (nikolay_fedorov); полк (nikolayfedorov)
юр. коллективное юридическое лицо (собирательно о компаниях, корпорациях, товариществах и т. п. Vadim Rouminsky); хозяйственное общество (UK; в отличие от хозяйственного товарищества Alexander Matytsin)
Gruzovik, театр. ансамблевый; ансамбльный
Gruzovik, уст. сотоварищество (= товарищество)
 companies сущ.
Макаров. компании; компании и деньги
 20-50% company сущ.
SAP.фин. ассоциированная компания
 company ['kʌmpənɪ] гл.
общ. сопутствовать (PanKotskiy)
редк. быть в компании; общаться
уст. сопровождать; конвоировать
 Company ['kʌmpənɪ] прил.
здрав. Полное название и адрес организации-производителя (паспорт безопасности Johnny Bravo)
Майкр. A privacy relationship setting that allows a medium amount of information to be viewed, typically for people in your company and for people outside your company who work with you организация
  Company: 7906 фраз в 215 тематиках
SAP технические термины37
SAP финансы85
Авиация98
Австралийский сленг6
Автодорожное право1
Автоматика17
Автомобильный термин33
Авторское право1
Алюминиевая промышленность2
Американизм37
Американский английский5
Артиллерия28
Атомная энергия3
Аудит13
Афоризм1
Банковское дело120
Безопасность13
Биотехнология1
Биржевой термин42
Британский английский19
Бронетанковая техника71
Бурение6
Бухгалтерия106
Внешняя торговля1
Водоснабжение3
Военно-воздушные силы3
Военно-морской флот3
Военно-политический термин4
Военный термин872
Воздухоплавание5
Воздушно-десантные войска2
Геодезия1
Геология4
Геофизика10
Горное дело10
ГОСТ2
Гражданское право1
Деловая лексика700
Дипломатический термин10
Дорожное дело2
ЕБРР216
Евросоюз1
Железнодорожный термин36
Журналистика1
Зенитная артиллерия1
Золотодобыча13
Игорный бизнес6
Идиоматическое выражение6
Измерительные приборы1
Иммунология1
Имя собственное8
Инвестиции34
Инженерные войска5
Интернет9
Информатика3
Информационные технологии15
Ироническое выражение1
Искусственный интеллект1
Искусство1
Исследования и разработки8
История15
Кабельные производство9
Калька2
Канцеляризм3
Карачаганак9
Картография2
Каспий8
Кино19
Клинические исследования3
Коммерция18
Коммунальное хозяйство5
Компьютерная техника9
Консалтинг5
Контроль качества6
Корпоративное управление20
Коррупция1
Косметология1
Космонавтика9
Культурология3
Лесоводство14
Лесосплав1
Лингвистика9
Лингвострановедческий термин1
Логистика16
Майкрософт26
Макаров518
Маркетинг5
Математика1
Медицина16
Международная торговля1
Международные отношения1
Международный валютный фонд31
Менеджмент37
Металлургия6
Метеорология4
Метрополитен1
Механика1
Микроэлектроника1
Морской термин20
Мостостроение2
Мучное производство1
Название компании8
Налоги38
Нанотехнологии4
НАТО4
Научный термин3
Недвижимость8
Неодобрительно3
Нефтегазовая техника20
Нефтеперерабатывающие заводы6
Нефть72
Нефть и газ87
Нотариальная практика18
Областное выражение1
Образование7
Общая лексика1254
Окружающая среда8
Организация производства9
Оружейное производство3
Официальное выражение3
Охота1
Парикмахерское искусство2
Парфюмерия24
Патенты18
ПВО1
Переносный смысл5
Пивное производство1
Пищевая промышленность6
Поговорка1
Пожарное дело35
Полезные ископаемые1
Полиграфия4
Политика15
Полицейский термин2
Пословица42
Правительство1
Программирование57
Программное обеспечение1
Производство67
Промышленность16
Просторечие6
Профессиональный термин2
Профсоюзы14
Психология1
Птицеводство1
Путешествия3
Радио1
Разведка1
Разговорное выражение24
Реклама168
Религия1
Робототехника1
Сахалин53
Сахалин Р12
Сахалин Ю10
Связь10
Секс3
Сельское хозяйство7
Сетевые технологии5
Силикатное производство1
Сленг12
СМИ21
Советский термин10
Сокращение15
Солнечная энергия1
Социальное обеспечение1
Социология1
Статистика10
Страхование119
Строительство44
Судостроение1
Табуированная лексика6
Театр15
Телевидение8
Телекоммуникации41
Телефония1
Тенгизшевройл27
Теория права1
Техника78
Токсикология3
Торговля14
Транспорт14
Трудовое право3
Туризм8
Уголовное право1
Уголь2
Украина3
Управление проектами2
Управление скважиной1
Устаревшее слово5
Устоявшееся выражение2
Фармакология7
Фармация5
Финансы142
Фирменный знак2
Фразеологизм4
Химическое оружие3
Хореография1
Христианство1
Цветная металлургия1
Ценные бумаги7
Человеческие ресурсы9
Шоу-бизнес2
Экология5
Экономика690
Электроника2
Электротехника3
Электрохимия2
Энергетика161
Энергосистемы77
Ювелирное дело2
Юридический термин470
Ядерное оружие1
Яхтенный спорт1
SAP53