Словари

  
 Термины, добавленные пользователями
7.07.2009    << | >>
1 23:58:08 Англо - русский skeletal костный НаташаВ
2 23:54:20 Англо - русский have a freer choice иметь более свободный выбор Anglophile
3 23:52:35 Англо - русский template processor обработчик шаблонов ptraci
4 23:52:02 Англо - русский assist with problems помочь в решении проблем Anglophile
5 23:49:45 Англо - русский a design by по проекту bookworm
6 23:40:50 Русско - французский нигростриарный путь головного мозга voie nigro-striée Morning93
7 23:40:39 Англо - русский ask around пригласить домой (we asked some friends around to watch a film) u_horn
8 23:37:10 Русско - латышский силикон silikons Anglophile
9 23:35:45 Русско - латышский Силиконовая долина Silikona ieleja Anglophile
10 23:35:07 Англо - русский vision statement декларация о перспективах на будущее НаташаВ
11 23:27:11 Англо - русский shift master шихтмейстер bookworm
12 23:24:32 Англо - русский posterior tongue thrust постериальное выталкивание языка НаташаВ
13 23:22:15 Русско - французский компактная зона чёрной субстанции мозга pars compacta Morning93
14 23:20:27 Англо - русский squeamish person привередник Anglophile
15 23:20:02 Англо - русский squeamish woman привередница Anglophile
16 23:17:03 Русско - итальянский трулло trullo (деревенский дом в Апулии) Slawjanka
17 23:16:32 Англо - русский squeamish person привереда Anglophile
18 23:15:55 Русско - итальянский глупый, придурковатый trullo Slawjanka
19 23:13:42 Русско - немецкий знаменоваться sich kennzeichnen AlexandraM
20 23:00:21 Русско - итальянский Харан Carran (упоминается в книге Бытие , в биографии Аврама) Slawjanka
21 22:59:38 Англо - русский land a job взять на работу ((страдат.зал.) Её только что взяли на работу, о которой она всегда мечтала. - She has just landed her dream job.) ART Vancouver
22 22:55:14 Англо - русский be out of luck не повезло (If you're planning to catch the 2:45 ferry, you're out of luck - it's completely booked. - вам не повезло) ART Vancouver
23 22:52:29 Англо - русский the competition конкуренты (В отличие от наших конкурентов, ... - Unlike the competition, our rates aren't going to change.) ART Vancouver
24 22:51:28 Англо - русский optimize the tax burden оптимизировать налоговую нагрузку (англ. цитата - из документа аудиторской компании Ernst & Young) Alex_Odeychuk
25 22:46:09 Англо - русский Let's see now... Ну-ка, поглядим... (Ну-ка, поглядим, что тут у нас есть... - Let's see now...what have we got here?) ART Vancouver
26 22:45:43 Англо - русский water quality scientist специалист по качеству воды MichaelBurov
27 22:44:45 Англо - русский waste management technology технология утилизации отходов MichaelBurov
28 22:44:34 Англо - русский cup feeding кормление из чашки (альтернатива кормлению из бутылки) НаташаВ
29 22:44:11 Англо - русский US Revised Lacey Act 1900–2008 Закон Лейси США MichaelBurov
30 22:43:36 Англо - русский US Oil Pollution Act 1990 Закон о загрязнении нефтью США MichaelBurov
31 22:43:02 Англо - русский US National Park Service Служба национальных парков США MichaelBurov
32 22:42:09 Англо - русский I can't wait + infinitive мне не терпится ART Vancouver
33 22:41:02 Англо - русский put one's mind at ease успокоиться (Talk to our financial advisor and put your mind at ease.) ART Vancouver
34 22:40:05 Англо - русский heavy scoring множество рисок и забоин (на поверхности зубьев шестерни) translator911
35 22:40:04 Англо - русский sustain and protect поддерживать и защищать MichaelBurov
36 22:39:57 Англо - русский manage the tax burden управлять налоговой нагрузкой (англ. цитата - из документа Deloitte & Touche LLP - Canada) Alex_Odeychuk
37 22:39:31 Англо - русский summit conveners члены оргкомитета саммита MichaelBurov
38 22:39:04 Англо - русский minimize the tax burden минимизировать налоговую нагрузку (англ. цитата - из документа Deloitte & Touche LLP - Canada) Alex_Odeychuk
39 22:39:01 Англо - русский strategic insight стратегический анализ MichaelBurov
40 22:38:36 Англо - русский strategic impact assessment protocols протоколы стратегической оценки воздействия MichaelBurov
41 22:38:00 Англо - русский Socio-Ecological Union of Russia Российский социально-экологический союз MichaelBurov
42 22:37:36 Англо - русский computer system ВК (вычислительный комплекс) Lololo
43 22:37:28 Англо - русский shared strategy общая стратегия MichaelBurov
44 22:36:49 Англо - русский RTF НТФ LyuFi
45 22:36:34 Англо - русский shared resources общие ресурсы MichaelBurov
46 22:36:12 Англо - русский shared marine region общее морское пространство MichaelBurov
47 22:35:32 Англо - русский shared management strategy общая стратегия управления MichaelBurov
48 22:35:08 Англо - русский As much as I'd like to ... как бы мне ни хотелось (As much as I'd like to believe this poll, I remain highly sceptical.) ART Vancouver
49 22:34:39 Англо - русский shared geography общая география MichaelBurov
50 22:33:44 Англо - русский country of residence страна места жительства (англ. термин используется в Великобритании) Alex_Odeychuk
51 22:21:31 Англо - русский burning marks следы побежалости (или цвета) translator911
52 22:18:04 Англо - русский salmon watersheds бассейны лососевых рек MichaelBurov
53 22:17:44 Англо - русский Dayton Accord Дейтонское соглашение (положившее конец гражданской войне в Боснии и Герцеговине в 1992-1995 гг.) trancer
54 22:17:22 Англо - русский gearless бескрановый, судно с бескрановым способом погрузки (относительно морского судна) chechenus
55 22:16:24 Англо - русский salmon watershed council общественный лососевый совет MichaelBurov
56 22:15:55 Англо - русский Russian nature parks природные парки России MichaelBurov
57 22:15:24 Англо - русский Russian federal reserves and national parks заповедники и национальные парки России MichaelBurov
58 22:14:54 Англо - русский Russian federal PA system российская федеральная система ООПТ MichaelBurov
59 22:13:17 Англо - русский restricted zone запретная зона MichaelBurov
60 22:12:46 Англо - русский responsible alcohol consumption ответственное потребление алкоголя MichaelBurov
61 22:12:19 Англо - русский regulation of commercial fisheries регулирование рыболовного промысла MichaelBurov
62 22:11:52 Англо - русский regions beyond major cities удаленные от больших городов районы MichaelBurov
63 22:11:34 Англо - русский environmental effects экологические факторы translator911
64 22:11:18 Англо - русский raising public awareness повышение образования населения (напр., экологического) MichaelBurov
65 22:10:19 Англо - русский customer wishes пожелания клиента translator911
66 22:09:58 Англо - русский Rainforest Alliance Тропический альянс MichaelBurov
67 22:09:27 Англо - русский put on a more solid footing поставить на более прочную основу MichaelBurov
68 22:08:58 Англо - русский operational circumstances условия эксплуатации translator911
69 22:08:11 Англо - русский public policy institutes институты общественной политики MichaelBurov
70 22:07:42 Англо - русский protected parcel защитный участок MichaelBurov
71 22:06:37 Англо - русский protected areas ООПТ MichaelBurov
72 22:06:08 Англо - русский special-use area территория с особым режимом использования MichaelBurov
73 22:05:16 Англо - русский protected and special-use areas территории с особым режимом охраны и использования MichaelBurov
74 22:04:35 Англо - русский propel soaring costs приводить к астрономическим затратам MichaelBurov
75 22:03:52 Англо - русский private protected area частная ООПТ MichaelBurov
76 22:01:58 Англо - русский primary drivers of illness основные движущие силы заболевания MichaelBurov
77 22:01:15 Англо - русский pressing topic срочный вопрос MichaelBurov
78 21:59:28 Англо - русский panel participants участники секции MichaelBurov
79 21:58:57 Англо - русский overwhelm budgets выводить из равновесия затраты MichaelBurov
80 21:58:07 Англо - русский overarching общий MichaelBurov
81 21:57:10 Англо - русский overarching theme всеобъемлющая тема MichaelBurov
82 21:56:08 Англо - русский intermediate cone среднее коническое кольцо синхронизатора (КПП) translator911
83 21:55:27 Англо - русский one-company town моногород MichaelBurov
84 21:54:39 Англо - русский oil dispersant нефтяной дисперсант MichaelBurov
85 21:52:42 Англо - русский oil cleanup protocols протоколы ликвидации разливов нефти MichaelBurov
86 21:52:13 Англо - русский no go zone запретная зона MichaelBurov
87 21:48:01 Англо - русский non-nutritive sucking сосание для успокоения НаташаВ
88 21:40:46 Англо - русский oral habit оральные привычки НаташаВ
89 21:29:26 Русско - итальянский Регистр предприятий Registro delle Imprese R.I. sweetangel
90 21:11:30 Англо - русский detent plunger стопорный плунжер (в механизме переключения КПП) translator911
91 21:08:26 Англо - русский Project Authorization Document обоснование проекта Millie
92 20:59:45 Англо - русский surface chipping выкрашивание поверхности (зубьев шестерен) translator911
93 20:59:18 Русско - французский терруар terroir Пума
94 20:55:20 Англо - русский anterior crossbite прогенетический прикус НаташаВ
95 20:35:31 Англо - русский develop a reputation завоевать репутацию Anglophile
96 20:28:04 Англо - русский posterior crossbite постериальный перекрёстный прикус НаташаВ
97 20:26:49 Англо - русский hold point испытание с приостановкой работ (The Vendor cannot proceed with work past the hold point without witness by the Company Representative.) _eiar_
98 20:25:54 Англо - русский commercially exploit использовать в коммерческих целях Anglophile
99 20:24:45 Англо - русский vulnerable family неблагополучная семья nyasnaya
100 20:19:25 Англо - русский orbicularis круговая мышца (лица) НаташаВ
1 2 3 4 5 488 записей    << | >>