Словари

  
 Термины, добавленные пользователями
4.11.2012    << | >>
1 23:58:38 Русско - французский 2п. перекрестить налево: 2-ю п. провязать лиц. за 1-й, затем провязать лицевой 1-ю п. mailles croisees à gauche Voledemar
2 23:56:54 Англо - русский application reference model справочная модель данных об изделии (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
3 23:53:28 Англо - русский application interpreted model логическая модель данных об изделии (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
4 23:49:41 Англо - русский application activity model функциональная модель предметной области (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
5 23:47:31 Англо - русский application protocol протокол применения (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
6 23:44:46 Англо - русский application context контекст предметной области (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
7 23:44:36 Русско - немецкий богословская традиция Lehrüberlieferung Andrey Truhachev
8 23:44:24 Русско - немецкий богословская традиция Lehrtradition Andrey Truhachev
9 23:43:17 Русско - немецкий религиозная традиция Lehrtradition Andrey Truhachev
10 23:42:25 Англо - русский doctrinal tradition религиозная традиция Andrey Truhachev
11 23:38:57 Англо - русский fee for the right to use fauna and aquatic biological resources сбор за право пользования объектами животного мира и водными биологическими ресурсами princess Tatiana
12 23:38:54 Англо - русский EXPRESS ЭКСПРЕСС язык (специально разработанный объектно-ориентированный язык описания данных об изделии; приведен в ГОСТ Р ИСО 10303-11) ssn
13 23:35:43 Англо - русский standard for the exchange of product model data стандарт для обмена данными о модели изделия (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
14 23:33:22 Англо - русский product model data данные о модели изделия ssn
15 23:29:01 Англо - немецкий doctrinal tradition Lehrüberlieferung Andrey Truhachev
16 23:28:36 Англо - немецкий doctrinal tradition Lehrüberlieferung Andrey Truhachev
17 23:26:08 Русско - немецкий порвать с традицией aus einer Tradition ausbrechen Andrey Truhachev
18 23:25:42 Англо - русский break from a tradition порвать с традицией Andrey Truhachev
19 23:24:35 Русско - испанский онирический onírico (имеющий отношение к сновидениям или сну) ines_zk
20 23:24:23 Англо - русский keep to an old tradition придерживаться старой традиции Andrey Truhachev
21 23:23:46 Англо - немецкий keep to an old tradition an einer alten Tradition festhalten Andrey Truhachev
22 23:23:29 Русско - немецкий придерживаться старой традиции an einer alten Tradition festhalten Andrey Truhachev
23 23:20:04 Русско - немецкий лактостаз Galaktostase (Rückstau der Muttermilch in die Milchdrüsen und Milchgänge) marinik
24 23:15:04 Русско - немецкий лактостаз Milchstau marinik
25 23:14:59 Русско - немецкий отпасть от традиции aus einer Tradition ausbrechen Andrey Truhachev
26 23:14:41 Англо - русский break from a tradition отпасть от традиции Andrey Truhachev
27 23:12:51 Англо - немецкий break from a tradition aus einer Tradition ausbrechen Andrey Truhachev
28 23:12:40 Англо - немецкий break from a tradition aus einer Tradition ausbrechen Andrey Truhachev
29 23:11:51 Англо - русский application предметная область (см. Р 50.1.032-2001. Терминологический словарь. Часть 2. Применение стандартов серии ГОСТ Р ИСО 10303) ssn
30 23:10:00 Англо - русский exchange file обменный файл (текстовый файл, формат которого не зависит от конкретного программного обеспечения и используемых компьютерных платформ. Структура файла регламентирована ГОСТ Р ИСО 10303-21) ssn
31 23:08:43 Русско - немецкий отступать от традиции aus einer Tradition ausbrechen Andrey Truhachev
32 23:07:12 Русско - итальянский Управление по контролю обращения лекарственных препаратов Италии AIFA inspirado
33 23:06:15 Русско - немецкий экспортёр нефти Erdölexporteur Novoross
34 23:03:23 Англо - русский in accordance with tradition согласно традиции Andrey Truhachev
35 23:02:42 Англо - немецкий in accordance with tradition nach der Tradition Andrey Truhachev
36 23:02:33 Англо - немецкий in accordance with tradition nach der Tradition Andrey Truhachev
37 23:01:45 Русско - немецкий согласно традиции nach der Tradition Andrey Truhachev
38 23:00:58 Англо - русский detective superintendent начальник отдела сыскной полиции Logofreak
39 22:58:28 Англо - русский BMP ОМУ ssn
40 22:57:56 Русско - немецкий хранитель традиции Hüter der Tradition Andrey Truhachev
41 22:57:44 Англо - русский guardian of tradition хранитель традиции Andrey Truhachev
42 22:57:21 Англо - русский BMP основной многоязычный уровень ssn
43 22:53:14 Англо - русский token separator разделитель лексем (см. ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002) ssn
44 22:51:14 Русско - немецкий прекратить традицию eine Tradition abbrechen Andrey Truhachev
45 22:50:59 Англо - русский abandon a tradition прервать традицию Andrey Truhachev
46 22:48:50 Англо - немецкий abandon a tradition eine Tradition abbrechen Andrey Truhachev
47 22:48:40 Англо - русский control directive управляющая директива (см. ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002) ssn
48 22:48:22 Русско - немецкий прервать традицию eine Tradition abbrechen Andrey Truhachev
49 22:47:33 Англо - русский duty air рабочий воздух Artemie
50 22:47:16 Русско - немецкий обусловленный традициями durch Tradition verpflichtet Andrey Truhachev
51 22:45:49 Англо - русский basic alphabet основной алфавит (см. ГОСТ Р ИСО 10303-21-2002) ssn
52 22:35:54 Англо - русский sing from the same hymnbook высказывать схожие идеи, делать похожие утверждения zdra
53 22:33:05 Англо - русский oral tradition изустно передаваемая народная традиция Andrey Truhachev
54 22:32:36 Русско - немецкий изустно передаваемая народная традиция mündlich überlieferte Tradition Andrey Truhachev
55 22:31:03 Англо - русский on a mass scale в массовом порядке Бойко Маринов
56 22:30:51 Англо - русский living donor живой донор kat_j
57 22:29:17 Русско - немецкий устное предание mündliche Überlieferung Andrey Truhachev
58 22:27:47 Англо - русский analysis step этап анализа (см. ГОСТ Р ИСО 10303-107—2011) ssn
59 22:26:59 Англо - русский charitable заботливый igisheva
60 22:26:43 Англо - русский charitable внимательный (заботливый) igisheva
61 22:26:13 Русско - немецкий маловесный untergewichtig marinik
62 22:24:52 Русско - немецкий причислять einstufen platon
63 22:24:04 Русско - эстонский расценивать lugema platon
64 22:22:53 Англо - русский crazy! вот так так! igisheva
65 22:20:51 Англо - русский crazy безумец igisheva
66 22:19:47 Англо - русский smart house/home дом, в котором абсолютно всё возложено на автоматические устройства Liv Bliss
67 22:10:37 Русско - немецкий маловесный новорождённый Small for Gestational Age (In Ermangelung einer griffigen deutschen Entsprechung setzt sich diese international gebräuchliche medizinische Bezeichnung auch im deutschen Sprachraum immer mehr durch) marinik
68 22:07:45 Англо - русский support solution решение по поддержке ssn
69 22:07:42 Англо - русский Superior-being Превосходящий (E.g. Christ, a superior-being type!) Fatev
70 22:07:19 Англо - русский support solution definition определение решения по поддержке (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
71 22:02:16 Англо - русский driver инициатор ssn
72 22:01:54 Англо - русский plowed пьяный (также ploughed) chronik
73 22:01:47 Англо - русский support driver инициатор поддержки (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
74 22:01:32 Русско - немецкий смена власти Machtwechsel miami777409
75 21:56:12 Англо - русский PLCS ПЖЦИ ssn
76 21:55:40 Англо - русский PLCS поддержка жизненного цикла изделия ssn
77 21:54:26 Англо - русский product life cycle support поддержка жизненного цикла изделия (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
78 21:53:48 Русско - французский хронологическая связь Continuité chronologique elenajouja
79 21:52:43 Англо - русский compensation solution компенсационный раствор Andy
80 21:51:24 Русско - немецкий маловесный наворожденный Mangelgeburt marinik
81 21:51:14 Русско - французский историческая преемственность continuité chronologique elenajouja
82 21:49:45 Англо - русский product in focus ОИ ssn
83 21:48:53 Англо - русский product in focus обобщённое изделие (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
84 21:46:18 Англо - русский navigation control toolbar панель управления навигацией WiseSnake
85 21:46:13 Англо - русский APSI гарантированный комплект информации об изделии и его поддержке ssn
86 21:45:34 Англо - русский APSI ГИИП ssn
87 21:44:22 Англо - русский assured product and support information ГИИП ssn
88 21:42:46 Англо - русский NC нитроцеллюлоза stajna
89 21:40:05 Англо - русский do away with smb. порешить кого-л. igisheva
90 21:37:10 Англо - русский deployment environment среда развёртывания (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
91 21:33:51 Англо - русский product operational information информация об эксплуатации изделия (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
92 21:28:39 Англо - русский product definition information информация об определении изделия (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
93 21:25:54 Англо - русский product configuration конфигурация изделия ssn
94 21:25:25 Англо - русский product configuration information информация о конфигурации изделия (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
95 21:23:37 Русско - нидерландский ананас denneboom ms.lana
96 21:22:43 Англо - русский navigation route location toolbar панель выбора навигационного маршрута WiseSnake
97 21:21:25 Англо - русский actual product реальное изделие (см. ГОСТ Р ИСО/ТС 10303-439—2011) ssn
98 21:18:49 Русско - нидерландский суета holletje ms.lana
99 21:16:16 Русско - немецкий главный врач ÄDir. Andrey Truhachev
100 21:14:26 Русско - немецкий ärztlicher Direktor ÄDir. Andrey Truhachev
1 2 3 4 5 6 511 записей    << | >>