Словари

  
 Термины, добавленные пользователями
27.09.2011    << | >>
1 23:49:08 Русско - французский Закон о валютном регулировании и контроле Foreign Exchange Management Act Tetiana Diakova
2 23:42:24 Русско - французский предположительно présumément (Les critiques ne manquent pas pour dénoncer l'univers des jeux vidéo, et de leur influence présumément néfaste sur la jeunesse.) I. Havkin
3 23:37:22 Русско - немецкий соглашение о намерениях Letter of intent Praline
4 23:34:04 Русско - французский с достаточным + сущ. avec suffisamment de + nom (Ces turbines géantes ne verront leur rentabilité assurée que si le vent souffle avec suffisamment de force.) I. Havkin
5 23:27:07 Русско - французский разнородный éclectique (La région est décidément éclectique en sources d'énergie, mais ici, depuis l'inauguration de la ferme en 1996, on ne jure que par l'éolien.) I. Havkin
6 23:21:46 Русско - французский явно décidément (La région est décidément éclectique en sources d'énergie.) I. Havkin
7 23:14:19 Англо - русский local automation unit БМА (блок местной автоматики) arturmoz
8 23:11:04 Англо - русский local automation unit блок местной автоматики (БМА) arturmoz
9 23:09:37 Русско - итальянский полезный strumentale (для достижения какой-либо цели) Lantra
10 23:07:59 Русско - французский немалый non négligeable (Le terme mythe est souvent employé pour désigner une croyance manifestement erronée mais tout de même partagée par un nombre non négligeable de personnes.) I. Havkin
11 23:02:15 Русско - французский вызывать animer (Deux questions animent le débat économique autour de ce secteur : ...) I. Havkin
12 22:51:52 Русско - испанский надуксусная кислота ácido peracético adri
13 22:49:31 Русско - французский ограничивать чем-л. cantonner à (Il ne faut pas cantonner la problématique de l'alimentation saine à la cantine mais l'ouvrir aussi dans les classes.) I. Havkin
14 22:44:58 Англо - русский USB standard plug стандартный разъём USB kanareika
15 22:37:45 Русско - французский человеческий фактор d'origine humaine (La cause principale des incendies est d'origine humaine.) I. Havkin
16 22:32:40 Русско - французский единообразный uniformisé (Il est impossible de tirer une conclusion générale ou de formuler des recommandations qui conduiraient à des réponses uniformisées.) I. Havkin
17 22:26:04 Англо - русский overadvance дополнительный аванс makhno
18 22:26:03 Англо - русский pretty much в значительной степени joyand
19 22:21:49 Англо - русский piss ярость Gilbert
20 22:13:00 Русско - немецкий болезнь роста Wachstumsschmerzen Самурай
21 22:07:55 Русско - французский быть разнообразными présenter de multiples facettes (Les causes et les conséquences des incendies en Europe et en Asie tempérée et boréale présentent de multiples facettes en raison de conditions socio-économiques et environnementales très variées.) I. Havkin
22 22:01:45 Русско - французский аспект facette (La Sécurité d'une entreprise a diverses facettes.) I. Havkin
23 21:59:14 Англо - русский when the need arises/arose по надобности Liv Bliss
24 21:48:45 Русско - немецкий силикон для обмазки кожуха Powersil fekla
25 21:20:21 Русско - французский трёхступенчатая коробка передач boîte de vitesses à trois étages paghjella
26 21:15:22 Англо - русский bullet casing гильза hora
27 21:12:34 Русско - немецкий универсальный generalistisch Vera Cornel
28 21:11:35 Англо - русский equate to, be equated to сравниваться Liv Bliss
29 21:03:31 Англо - русский tunelessly фальшиво Aly19
30 20:52:50 Англо - русский Mille-feuille по-французски или vanilla slice, cream slice, custard slice, Napoleon мильфей (http://en.wikipedia.org/wiki/Mille-feuille) colombine
31 20:51:35 Англо - русский true to form характерно Liv Bliss
32 20:43:34 Англо - русский singing in the rain, dancing in the rain радоваться жизни (фраза, ставшая идиомой после знаменитого высказывания одной актрисы(?) - Life is not about learning to survive the storm, but rather learning how to dance in the rain)) TaylorZodi
33 20:30:24 Англо - русский re-fit обратная сборка Vladimir_B
34 20:08:57 Англо - русский R&D&I исследования, разработки и инновации Commissioner
35 20:08:42 Англо - русский member of the media представитель СМИ Alexander Demidov
36 19:59:52 Англо - русский inflammatory arthritis воспалительный артрит Сокорнов
37 19:58:27 Англо - русский meat peptone мясной пептон (питательная среда) wolferine
38 19:48:06 Англо - русский free practique разрешение на свободное сношение с берегом ksuh
39 19:44:44 Англо - русский clickwrap and shrinkwrap license agreements лицензионные соглашения, принимаемые посредством «конклюдентных действий» (для clickwrap лицензии - нажатие кнопки "Согласен" при установке ПО, для shrinkwrap лицензии - распаковка коробочного ПО) translator911
40 19:44:13 Русско - французский Иркутский государственный лингвистический университет L'université linguistique d'Etat d'Irkoutsk Janette92
41 19:38:26 Англо - русский become immediately due and payable подлежать немедленному погашению yo
42 19:30:00 Русско - немецкий восточноевропейские исследования Osteuropastudien q-gel
43 19:22:55 Англо - русский look at сталкиваться Himera
44 19:21:17 Русско - немецкий база клиентов Kundenbasis Vera Cornel
45 19:18:16 Англо - русский Maltby Молтби (город с населением прим. 18000 человек в графстве Йоркшир, Великобритания) Himera
46 19:10:29 Англо - русский prove-out time испытательный срок Himera
47 19:04:25 Англо - русский reference tonnage исходное водоизмещение Commissioner
48 18:59:45 Англо - русский sigma Программа содействия совершенствованию государственного управления в странах Центральной и Восточной Европы (СИГMA оказывает содействие странам Центральной и Восточной Европы в развитии современных административных систем) zamo4ek
49 18:49:44 Англо - русский come back to bite you later аукнуться кому-л. в будущем (Her unpleasant remarks may well come back to bite her later.) dinchik%)
50 18:48:46 Англо - русский confessional seal тайна исповеди sonneken
51 18:45:03 Англо - русский dress shirt мужская классическая рубашка (чтобы отличить от sport shirt или t-shirt, которую часто сокращают до shirt) TaylorZodi
52 18:41:13 Англо - русский eye of a storm воронка циклона (видимая со спутника) TaylorZodi
53 18:36:29 Русско - немецкий краснокоренник американский Seckelblume Самурай
54 18:35:40 Русско - немецкий залоговый сбор Schutzgebühr Vladimir Shevchenko
55 18:06:05 Англо - русский goldfish куриная память, девичья память, крекеры, зоологическое печенье (Monty Python; urban dictionary) TaylorZodi
56 18:00:26 Англо - русский acceptability соответствие требованиям Юрий Гомон
57 17:59:32 Англо - русский suitable соответствующий требованиям Юрий Гомон
58 17:58:36 Англо - русский take one's life покончить с собой, намеренно уйти из жизни TaylorZodi
59 17:57:17 Англо - русский Acetylated Lanolin Alcohol ацетилированный ланолиновый спирт Александр Стерляжников
60 17:57:04 Англо - русский torn в депрессии ((he was a totally torn man... ) BBC) TaylorZodi
61 17:56:16 Англо - русский cords связки Aenigma1988
62 17:55:29 Русско - немецкий световой оповещатель Leuchtmelder Alexander Podarewski
63 17:48:55 Русско - немецкий ребёнок, находящийся под опекой Pflegekind (приемный ребенок - это неверно! Pflegekind не является приемным ребенком, поскольку юридически сохраняет свою принадлежность к родной семье) aminova05
64 17:48:23 Англо - русский collective investment vehicle организация коллективных инвестиций Alexander Matytsin
65 17:46:59 Англо - русский maximum record time максимальное время записи NickGuskov
66 17:43:25 Англо - русский Camera Setting Настройка камеры NickGuskov
67 17:39:17 Англо - русский business and tax accounting бухгалтерский и налоговый учет Alexander Demidov
68 17:38:18 Англо - русский maternal tolerance материнская толерантность (иммунологическая толерантность матери к плоду при беременности) Conservator
69 17:36:22 Англо - русский permeate разойтись (распространиться) alemaster
70 17:35:30 Англо - русский enhance, strengthen morality повышать нравственность GeorgeK
71 17:35:07 Англо - русский otherworldly загробный Aly19
72 17:29:37 Англо - русский pay the rent зарабатывать на хлеб (фигурально) TaylorZodi
73 17:29:05 Англо - русский moral dimension нравственный аспект GeorgeK
74 17:26:50 Русско - немецкий кабельный наконечник Kabelschuh TE
75 17:18:36 Англо - русский chest freezer кулёр, переносной холодильник TaylorZodi
76 17:17:52 Англо - русский soft-drink сладкая вода (кола, фанта и тд.) TaylorZodi
77 17:16:11 Англо - русский spindle stock шпиндельная бабка A.Filonenko
78 17:15:22 Англо - русский house-bound ведущий к дому (название рассказа, игра слов...) TaylorZodi
79 17:14:46 Англо - русский west-bound в направлении запада (обычно об уличн. движении) TaylorZodi
80 17:11:22 Русско - немецкий площадь покрытия Deckmaß Ursula Iguaran
81 17:06:25 Англо - русский TCP трикальцийфосфат MichaelBurov
82 17:05:40 Русско - французский промышленная шина réseau de terrain mostli_0range
83 17:01:22 Русско - немецкий Nierenlager NL Розмари
84 17:00:53 Англо - русский Heraclea, Heracleia, Heraclia Гераклея (название нескольких разных древних городов) Slawjanka
85 16:46:36 Англо - русский contemporary history новейшее время nerzig
86 16:38:55 Англо - русский compromised сниженный MichaelBurov
87 16:38:46 Англо - русский trip unit расцепитель Sahara
88 16:33:37 Англо - русский fashion doubles одинаково одетые знаменитости модные двойники anita_storm
89 16:31:38 Англо - русский iron status определение содержания железа vidordure
90 16:27:07 Русско - испанский кафтаровая кислота ácido caftárico I.Negruzza
91 16:24:55 Русско - немецкий ФГУ Föderale Staatliche Einrichtung (Я бы предложил такой перевод...) Malligan
92 16:23:45 Русско - эстонский решение valik platon
93 16:22:39 Русско - испанский фенетиловый спирт alcohol fenetílico I.Negruzza
94 16:20:30 Англо - русский Fensterdiskriminator двухпороговый компаратор NataLet
95 16:19:15 Англо - русский compromised дефектный MichaelBurov
96 16:16:25 Русско - эстонский аудитория tarbijaskond (контекст) platon
97 16:16:09 Русско - испанский протокатеховый protocatéquico I.Negruzza
98 16:15:21 Русско - немецкий армировочный раствор Armiermörtel Ursula Iguaran
99 16:12:17 Русско - французский работать в тесном контакте с travailler étroitement avec Iricha
100 16:12:06 Англо - русский maximum power protection защита максимальной мощности igisheva
1 2 3 291 записей    << | >>