Словари

  
 Термины, добавленные пользователями
1.02.2012    << | >>
1 23:56:26 Англо - русский BSMA Британская Судоходная Морская Ассоциация Anufriyev
2 23:49:10 Англо - русский cabinotiers кабинотье (часовщики, ювелиры, эмалировщики) Susannasn
3 23:47:55 Русско - испанский колтан колумбит-танталит coltán kulturnaia
4 23:44:54 Англо - русский management set комплект управления (содержит рабочие продукты, связанные с планированием процесса (создания ПО) и его осуществлением) ssn
5 23:35:08 Русско - французский блистер blister I. Havkin
6 23:34:57 Англо - русский artifact sets комплекты рабочих продуктов ssn
7 23:34:04 Англо - русский artifact set комплект рабочих продуктов ssn
8 23:29:22 Русско - немецкий подъём головного конца Aufrichten des Kopfendes EVA-T
9 23:27:02 Русско - немецкий стеклокерамическое покрытие Ceranfeld Schumacher
10 23:22:33 Русско - немецкий нейроофтальмолог Neuroophthalmologe EVA-T
11 23:14:50 Англо - русский hardly any left осталось всего ничего linton
12 23:14:29 Русско - немецкий в меньшей степени kleinerenteils EVA-T
13 23:07:36 Русско - немецкий сгибательный тонус Flexionstonus EVA-T
14 23:05:14 Русско - латышский доула dūla Anglophile
15 23:02:29 Англо - русский tarsocrural joint заплюснеголенный сустав Ardis>
16 22:58:35 Англо - русский information resource management system система управления информационными ресурсами Alexander Demidov
17 22:55:23 Англо - русский document card карточка документа Alexander Demidov
18 22:52:34 Англо - русский get across переходить (We can't get across this trench!) South_Park
19 22:51:28 Англо - русский pansy cлабак (You, pansy, give me that gun.) South_Park
20 22:50:10 Русско - французский ты надо мной издеваешься? tu te fous de moi? Masha_HNU
21 22:49:25 Англо - русский bag застрелить (I want to bag that animal!) South_Park
22 22:47:11 Англо - русский suck at doing smth не уметь что-л. делать (You suck at telling scary stories) South_Park
23 22:46:55 Англо - русский with no access restrictions в общем доступе Alexander Demidov
24 22:45:32 Англо - русский on nights по ночам (They say that on quiet nights you can hear him weaving his baskets) South_Park
25 22:45:15 Русско - французский шашлык brochette elenajouja
26 22:43:29 Русско - немецкий дооперационный период präoperative Periode EVA-T
27 22:42:08 Англо - русский document workflow последовательность действий при работе с документом Alexander Demidov
28 22:41:39 Англо - русский fill smb full of lead нашпиговать кого-то свинцом (I'll fill you full of lead!) South_Park
29 22:39:53 Англо - русский background synchronization синхронизация в фоновом режиме Alexander Demidov
30 22:38:32 Англо - русский get one's back прикрывать (I got your back, soldier) South_Park
31 22:36:19 Англо - русский ferocious безжалостный (I was imperiled by that ferocious, charging buck) South_Park
32 22:36:17 Англо - русский sensorial descriptor сенсорный дескриптор I.Negruzza
33 22:35:44 Англо - русский I couldn't help it я не нарочно linton
34 22:34:17 Русско - испанский сенсорный дескриптор descriptor sensorial I.Negruzza
35 22:31:40 Англо - русский poo-poo какать (If you have to poo-poo, don't wipe with poison ivy) South_Park
36 22:29:16 Англо - русский on the air в прямом эфире (When is this going to be on the air?) South_Park
37 22:27:57 Англо - русский podunk town болото (Now I'll be stuck in this podunk town forever, with all these stupid hick, redneck, jobless, truck driving idiots) South_Park
38 22:26:44 Англо - русский send out an APB разослать ориентировку (Damn, he could be anywhere! I'll send out an APB) South_Park
39 22:26:21 Русско - немецкий Тёмные века das Dunkle Zeitalter (периоды в истории страны, мало- или неизученные из-за нехватки источников) Abete
40 22:25:03 Англо - русский get in frame попасть в кадр (I don't think they're going to be able to get all of you in frame Cartman) South_Park
41 22:24:08 Англо - русский catch red handed поймать с поличным (Caught you red handed) South_Park
42 22:21:37 Англо - русский wood finish деревянная отделка (на оружии) South_Park
43 22:20:19 Англо - русский get to the bottom of понять что к чему (I'm gonna get to the bottom of this) South_Park
44 22:19:16 Англо - русский get in shape привести себя в форму (You need to get in shape fast?) South_Park
45 22:17:20 Англо - русский run from the top начинать с самого начала (We were just about to run it from the top) South_Park
46 22:14:36 Англо - русский turn around улучшать (We've got to turn this place around) South_Park
47 22:13:21 Англо - русский beefcake качок South_Park
48 22:12:51 Англо - русский scrawny weakling дохляк South_Park
49 22:12:17 Англо - русский hyposack аварийный теплозащитный мешок Traumhaft
50 22:11:40 Англо - русский bulk up набрать мышечную массу (It's helping me bulk up) South_Park
51 22:09:32 Англо - русский buff мускулистый (look all buff) South_Park
52 22:07:33 Англо - русский dresser drawer ящик тумбочки (You're going in the dresser drawer) South_Park
53 22:06:26 Русско - немецкий шунтирующая операция Shunt-Operation EVA-T
54 22:03:55 Англо - русский MT Мегавольтное облучение (Megavolt treatment) mik_br
55 22:03:22 Англо - русский get publicity прославиться South_Park
56 21:59:57 Русско - немецкий вспомогательная информация Hintergrundinformation Nilov
57 21:58:39 Англо - русский pinkeye конъюнктивит South_Park
58 21:58:27 Русско - немецкий западение Zurückfallen EVA-T
59 21:58:20 Русско - немецкий технология зажима Spanntechnik Nilov
60 21:57:35 Русско - немецкий западение мягких тканей Zurückfallen der Weichteile EVA-T
61 21:57:15 Англо - русский get cornered поймать (I've got you cornered) South_Park
62 21:57:01 Англо - русский miserable паршивый linton
63 21:56:51 Русско - немецкий западение Rückstülpung EVA-T
64 21:55:27 Русско - испанский кладоискатель cazatesoros Alexander Matytsin
65 21:55:24 Русско - немецкий машинокомплект Fahrzeugsatz Nilov
66 21:54:55 Англо - русский in the thickening twilight в густеющих сумерках Tetiana Merega
67 21:54:23 Англо - русский Sacagawea dollar однодолларовая монета (С изображением индейской женщины по имени Сакагавеа, которая помогла экспедиции Льюиса и Кларка в 1804—1806 годах исследовать обширные земли на американском Западе) Victorian
68 21:53:11 Англо - русский fraidy cat трус South_Park
69 21:53:00 Русско - немецкий цикл программирования Programmierzyklus Nilov
70 21:52:21 Англо - русский these beat the lot эти переплюнут их всех linton
71 21:52:03 Русско - немецкий расстояние для записи Schreibabstand Nilov
72 21:51:16 Русско - итальянский сдавать в багаж mettere in stiva alesssio
73 21:51:08 Русско - немецкий расстояние для считывания Leseabstand Nilov
74 21:50:23 Русско - испанский динамистка calientapollas Alexander Matytsin
75 21:50:02 Русско - немецкий эксцентрик переключателя Schalternocke Nilov
76 21:49:46 Англо - русский gas trades at a calorific discount relative to oil стоимость газа при пересчёте на единицу теплотворной способности в $/BTU ниже по сравнению со стоимостью нефти 123:
77 21:48:07 Англо - русский workflow совместная работа (the way that a particular project is organized by a company, including which part of a project someone is going to do, and when they are supposed to do it. LDCE. software designed to improve the flow of electronic documents around an office network , from user to user. MED) Alexander Demidov
78 21:46:54 Русско - французский дегустационная тарелка например, с устрицами plateau de dégustation elenajouja
79 21:46:21 Русско - немецкий устройство для очистки конуса напр. шпинделя Kegelwischer Nilov
80 21:45:21 Русско - немецкий кодоноситель Codeträger Nilov
81 21:44:24 Англо - русский flashlight фонарик (Give me that flashlight) South_Park
82 21:43:29 Англо - русский traffic нагрузка на каналы связи Alexander Demidov
83 21:42:28 Русско - французский тюремный -ая pénitentiare Dmitriuso
84 21:41:20 Русско - французский пространственное мышление intelligence spatiale Lyra
85 21:41:02 Русско - испанский обсуждение с обоюдной пикировкой discusión de ida y vuelta Alexander Matytsin
86 21:37:44 Русско - испанский грубейшая ошибка error estratégico de bulto Alexander Matytsin
87 21:36:46 Англо - русский artifacts of the process рабочие продукты процесса ssn
88 21:36:35 Русско - испанский урезание напр. расходов tijeretazo Alexander Matytsin
89 21:35:52 Русско - немецкий ходить ambulieren EVA-T
90 21:35:47 Англо - русский artifacts рабочие продукты ssn
91 21:34:42 Русско - немецкий ассортимент продукции Produktangebot Nilov
92 21:34:40 Англо - русский upon сразу после Alexander Demidov
93 21:34:09 Англо - русский artifact рабочий продукт ssn
94 21:33:24 Русско - немецкий очистительная установка Reinigungseinheit Nilov
95 21:32:30 Англо - русский at the pond на пруду South_Park
96 21:31:53 Русско - немецкий капельный унос Tropfenmitriß Nilov
97 21:31:37 Русско - немецкий тормозные колодки Bremsbeläge gajdamak
98 21:30:57 Русско - немецкий точностные характеристики Genauigkeitseigenschaften Nilov
99 21:28:08 Англо - русский bake brownies пукать (Someone's baking brownies) South_Park
100 21:27:29 Англо - русский transition phase стадия ввода в действие (ПО) ssn
1 2 3 4 5 480 записей    << | >>