Словари

 ignoila

23.01.2019 20:45 

Тема сообщения: index stay

Ещё непонятка: "index stay".
Контекст:
Patient with a complication that began at a hospital or different SNF and is now admitted/transferred to the SNF for the index stay.
SNF=Skilled Nursing Facility
В Гугле полно штатовских ссылок, например "...Cholecystectomy during index stay ", но понять что это такое они не помогают.
Единственное, что приходит в голову: index - это амбарная книга, куда вносят поступающих пациентов?
А index stay - узаконенное пребывание (а не левое :-))?
Заранее спасибо за пояснение.

 

 Amor 71

23.01.2019 21:28 

http://multitran.ru/c/m.exe?a=3&s=Index%20admission&sc=8&l1=1&l2=2

 ignoila

23.01.2019 22:34 

Да, проглядел. Есть в одном из 400 медицинских терминов с "Index"в М-тране. Спасибо!
На "учётная госпитализация" Гугл довольно скудный.
Правильно ли я из него понял, что каждый вид госпитализации снабжается каким-то учётным № (индексом)?

 Amor 71

23.01.2019 22:46 

Честно говоря, русскую версию в МТ я не совсем понял, но я и так плохо знаю российские реалии. Index stay - это госпитализацию с уже определенным/известным диагнозом. Например, у человека рак 4-ой стадии. Ему стало плохо, положили в больницу. Выяснять источник плохого состояния, сделав с десяток ненужных процедур, не стоит. И так известно, почему человеку плохо. Поэтому лечат только состояние.

 ignoila

24.01.2019 12:53 

Amor 71, речь идёт о реалиях США.

 Alex_Krotevich

25.01.2019 11:53 

Госпитализация по основному заболеванию/состоянию.
Т.е. ему сейчас показано лечение не в госпитале, а именно в учреждении сестринского ухода (хоспис).

 ignoila

25.01.2019 13:12 

Alex_Krotevich, спасибо за самый конкретный ответ

 

Войдите на сайт, чтобы участвовать в форуме