СловариАнглийский Русский

Термины по тематике Переносный смысл, содержащие To
АнглийскийРусский
accessible to bribaryпродажный
apply the same standard to allподходить ко всем с одной меркой
attach to oneselfпривязывать к себе
attach to oneselfпривязать к себе
attach workers to a mineзакреплять рабочих за шахтой
attach workers to a mineзакрепить рабочих за шахтой
attempt to detect in errorподковырка
attempt to detect in errorподковыр
be able to useвладеть
be equal toнаходиться на высоте (MargeWebley)
be geared up to ...намыливаться (Anglophile)
be given to soul-searchingкопаться в душе
be hardly able to drag one’s legs alongеле ноги волочить
be reduced to povertyдожить до клюки
be torn to piecesпопадать на зубок
become rooted to the groundприрасти к земле
become rooted to the groundприрастать к земле
become well-to-doразжиреть
begin to actзарисоваться (pf only)
begin to actзарисовать (pf only)
begin to act insincerelyзафальшивить (pf only)
begin to act like a good-for-nothingзакорячиться (pf only)
begin to agitateзашевелить (pf only)
begin to agitateзашевели (pf only)
begin to appear frequentlyзапестреться (= запестреть; pf only)
begin to appear frequentlyзапестреть (pf only)
begin to appear frequentlyзапестре (pf only)
begin to babbleзащебетать (pf only)
begin to be feltповеять
begin to beamзасия (pf only)
begin to beatзахлестать (pf only; against)
begin to beat againstзахлестать (pf only)
begin to bitзащипать (pf only)
begin to biteзащипать (pf only)
begin to burзащипать (pf of защипывать)
begin to burnзащипать (pf only)
begin to bustle aboutзапрыгать (pf only)
begin to bustle aboutзапрыга (pf only)
begin to chatterзатрещать (pf only)
begin to chatterзатреща (pf only)
begin to chatterзастрекотать (pf only)
begin to chirpзащебета (pf only)
begin to chuckleзафыркать (pf only)
begin to complainрасплакаться (of)
begin to crumble downзатрещать (pf only)
begin to crumbleзатрещать (pf only; down)
begin to disintegrateзатреща (pf only)
begin to disintegrateзатрещать (pf only)
begin to disturзакоробить (pf only; impers)
begin to disturbзакоробить (pf only)
begin to dodgeзавилять (pf only)
begin to dodgeзавиля (pf only)
begin to dream of/aboutзабредить (pf only)
begin to exciteзашевелить (pf only)
begin to expoundзаговорить (pf only)
begin to expoundзаговори (pf only)
begin to fallпосыпаться (посы́паться; pf only)
begin to fall of fine rain or snowзасеять (pf only)
begin to fall of fine rain or snowзасеяться (= засеять; pf only)
begin to fall downзатреща (pf only)
begin to fall downзатрещать (pf only)
begin to glideзаскользить (pf only)
begin to glideзаскользи (pf only)
begin to go forwardзашагать (pf only)
begin to go forwardзашага (pf only)
begin to grouseзафыркать (pf only)
begin to grumbleзафыркать (pf only)
begin to gushзахлестать (pf only)
begin to hesitateзаколебаться (pf only)
begin to hesitateзаколебать (pf only)
begin to jabberзатреща (pf only)
begin to jabberзатрещать (pf only)
begin to lamentрасплакаться
begin to misbehaveзакорячиться (pf only)
begin to moveзашагать (pf only)
begin to moveзашага (pf only)
begin to noise abroadзатрезвони (pf only)
begin to noise abroadзатрезвонить (pf only)
begin to offenзакоробить (pf only; impers)
begin to offendзакоробить (pf only)
begin to patterзабарабанить (pf only)
begin to patterзабарабани (pf only)
begin to poseзарисоваться (pf only)
begin to poseзарисовать (pf only)
begin to pourзахлестать (pf only)
begin to prevailзацари (pf only)
begin to prevailзацарить (pf only)
begin to prevaricateзавилять (pf only)
begin to prevaricateзавиля (pf only)
begin to proclaim from the housetopsзатрубить (pf only)
begin to proclaim from the housetopsзатруби (pf only)
begin to produce squeaky soundsзапилить (pf only)
begin to prophesy illзакаркать (pf only)
begin to prophesy illзакарка (pf only)
begin to rageзабунтовать (pf only)
begin to rageзабушева (pf only)
begin to rageзабунтова (pf only)
begin to rattleзастрекотать (pf only)
begin to rattleзатараторить (pf only)
begin to rattleзатарахтеть (pf only)
begin to rattleзастрекота (pf only)
begin to reignзацарствовать (pf only)
begin to reignзацари (pf only)
begin to reignзацарить (pf only)
begin to resoundпокатиться
begin to rollпокатиться (of sounds)
begin to rumbleзатарахтеть (pf only)
begin to rumbleзатараторить (pf only)
begin to rustleзалопотать (pf only)
begin to see clearlyпрозреть
begin to see clearlyпрозревать
begin to shineзажигаться (impf of зажечься; of stars, eyes)
begin to shineзажечься (pf of зажигаться)
begin to show offзарисоваться (pf only)
begin to show offзарисовать (pf only)
begin to show signs of strainдать трещину (Anglophile)
begin to smellзапахнуть (pf only; impers; of)
begin to sparkle of stars, eyesзажигаться (impf of зажечься)
begin to sparkleзажигаться (impf of зажечься; of stars, eyes)
begin to sparkleзажечься (pf of зажигаться; of stars, eyes)
begin to sparkleзаполыхать (pf only)
begin to sparkle of stars, eyesзажечься (pf of зажигаться)
begin to speak in a squeaky voiceзаскрипеть
begin to spreadпокатиться
begin to spread newsзаблаговести (pf only)
begin to spread newsзаблаговестить (pf only)
begin to spread rumorsзаблаговести (pf only)
begin to spread rumorsзаблаговестить (pf only)
begin to spread rumoursзаблаговестить
begin to stinзащипать (pf only)
begin to stingзащипать (pf only)
begin to stormзабушевать (pf only)
begin to talk in a prolix mannerпоехать (pf only)
begin to talk loudзатрубить (pf only)
begin to talk loudзатруби (pf only)
begin to talk nonsenseзамолоть
begin to tear of clothingзатрещать по всем швам
begin to trembleзатрепетать (pf only)
begin to trumpetзатруби (pf only)
begin to tumble downзатрещать по всем швам
begin to turn grayзасеребрить (pf only)
begin to turn grayзасеребриться (pf only)
begin to twinkleзаполыхать (pf only)
begin to vacillateзаколебаться (pf only)
begin to vacillateзаколебать (pf only)
begin to waverзаколебаться (pf only)
begin to waverзаколебать (pf only)
bill and coo from time to timeповорковать
bring to a standstillзастопорива (impf of застопорить)
bum incense to someoneкурить фимиам кому-л.
cause to hesitateколебать (impf of поколебать)
cause to waverколебаться поколебаться
cause to waverпоколебать
cause to waverколебнуть (semelfactive of колебать)
cause to waverколебать (impf of поколебать)
change the conversation to another topicпереключить разговор на другую тему
change the conversation to another topicпереключать разговор на другую тему
close to the windна грани приличия
come back to one’s memoryвоскресать в памяти
come down to earthупасть с неба на землю
come to a full stopперестать
come to a halt of developmentзастыть (pf of застывать)
come to a halt of developmentзастынуть (= застыть; pf only)
come to a haltзатормозить (pf only)
come to a halt of developmentзастывать (impf of застыть)
come to a haltзастыть (pf of застывать; of development)
come to a haltзастынуть (= застыть; pf only; of development)
come to a headдостигнуть критической стадии
come to a headдостичь решающей стадии
come to an endзакатиться (pf of закатываться)
come to an endотшуметь
come to an endскончаться
come to an endзакатить (pf of закатываться)
come to an endзакатываться (impf of закатиться)
come to an endзакатывать (impf of закатиться)
come to anchorнайти тихую пристань
come to blowsпоцарапаться (with)
come to lightобнажиться
come to lightразоблачиться
come to lightобнажаться
come to nothingвыдыхаться (impf of выдохнуться)
come to nothingвыдохнуться (pf of выдыхаться)
come to termsспеться
come to termsспеваться
come to your senses!проснись! (Damirules)
confine to bedприковывать к постели
contribute smth. to a common potвносить что-л. в общий котёл (Linch)
cut to pieces with sabersискрошить (pf of крошить)
dance to someone’s tuneплясать под чью-н. дудку
dance to someone’s tuneплясать по чьей-н. дудке
dance to someone's tuneплясать под чью-л. дудку
drain to the last dropвыдуть (pf of выдувать)
drain to the last dropвыдувать (impf of выдуть)
drink to an eventомываться
drink to an eventомыть
drink to an eventомыться
drink to an eventомывать
drink to the last dropвыдуть (pf of выдувать)
drink to the last dropвыдуваться
drink to the last dropвыдувать (impf of выдуть)
drink to the leesиспить чашу до дна
drive someone to his graveвогнать кого-л. в гроб
drive to despairубить
drive to despairубивать
drive to despairпривести в отчаяние
drive to extremityдоес (pf of доедать)
drive to extremityдожира (impf of дожрать; = доедать)
drive to extremityдожра (pf of дожирать)
drive to extremityдоедаться
drive to extremityдоедать (impf of доесть)
drive to extremityдожрать (pf of дожирать)
drive to extremityдоеда (impf of доесть)
drive to extremityдоесть (pf of доедать)
drive to the graveзаколотить в гроб
drive to the graveзаколачивать в гроб
eat to satietyукомплектоваться
entrust (toзаповедать (pf of заповедовать)
execute by committing to flamesизжаривать (impf of изжарить)
expose flank to the enemyподставлять свой фланг неприятелю
expose flank to the enemyподставить свой фланг неприятелю
fade to blackугасать, сгинуть во мраке, умереть (песня группы Metallica kadzeno)
fall to the groundрушиться (о надеждах, планах)
fall to the groundрушиться (о надежде и т. п.)
feel an itch (to do somethingзудить (impf only)
fight way to the topпробиться в люди
fight way to the topпробиваться в люди
fill to overflowingзапружива (impf of запрудить)
fill to overflowingзапруживать (impf of запрудить)
fill to overflowingзапруживаться
fill to overflowingзапрудиться
fill to overflowingзапружа (= запруживать; impf only)
fill to overflowingзапружать (= запруживать; impf only)
force to be silentнаступить на язык
force to be silentнаступать на язык
force to leaveвысаживать (impf of высадить)
force to leaveвысаживаться
force to leaveвысадить (pf of высаживать)
get to close quartersсталкиваться лицом к лицу (в споре)
get to close quartersсцепиться (в споре)
get to close quartersстолкнуться лицом к лицу (в споре)
give it toпрописаться
give it toпрописываться
give it toпрописывать
give it toпрописать
give joy to sb.сделать приятное (кому-то Andrey Truhachev)
give oneself up toнаслаждаться (Franka_LV)
give oneself up toпредаться (John came inside from the damn cold and gave himself up to the warm room pleasure. - Джон вошел в дом из треклятой уличной холодрыги и с удовольствием отдался теплу. Franka_LV)
give points toзаткнуть за пояс
give vent to bileизливать жёлчь
give vent to one’s bileизливать жёлчь
go to seedпереставать развиваться
go to seedперестать развиваться
gravitate to leadership positionsвыдвинуться на командные высоты (Alex_Odeychuk)
hardwired toв тесной связи (Liv Bliss)
he is beginning to have doubtsу него в душе копошится сомнение
he isn’t up to that!кишка тонка!
he's a trial to me!мне с ним сущее, прямо, просто наказание!
he's beginning to developон начинает развёртываться
He's got some heavy lifting to do.Ему предстоит нелёгкая задача. (ART Vancouver)
He's got some heavy lifting to do.Перед ним стоит нелёгкая задача. (ART Vancouver)
he's used to doing things on a large scaleон привык к большому размаху
he set to work with great enthusiasmон с жаром принялся за работу
hesitate to sayвыцеживать (impf of выцедить)
hesitate to sayвыцеживаться
hesitate to sayвыцедить (pf of выцеживать)
his Russian leaves a lot to be desiredрусский язык у него сильно хромает
in thrall toв плену (A.Rezvov)
it added up to so much nonsenseв итоге получилась ерунда
it certainly turned out to be a farceну и комедия получилась!
it is grist to our millэто вода на нашу мельницу
it won't be easy for him to get the best of this argumentему будет не легко одержать верх в этом споре над
itch (to do somethingзудить (impf only; = зудеть)
lead to deathскрутить
lead to unpleasant results due to excessive indulgenceдонянчивать (impf of донянчиться)
live a day-to-day existenceжить одним днём (Sun2day)
minister toбыть полезным (Andrey Truhachev)
minister toприносить пользу (Andrey Truhachev)
mountain gave birth to a mouseГора родила мышь (It refers to speech or acts which promise much but deliver little. EsenAman)
nag to deathзатеребить (pf only; with questions, etc)
nag to deathзагнать (pf only)
nag to deathзадёргивать (impf of задёргать)
nag to death with questions, etcзатеребить (pf only)
next door toочень близко
next door toна волосок от
not to allow to get out of handдержать в струне
not to be up to standardхромать
not to budgeни с места не сдвинуться (он ни с места — he didn't budge Franka_LV)
not to care a damnначихать
not to care a dimeплевать на (about)
not to care a dimeнаплевать на (about)
not to take into considerationупустить из виду
occur to someone, cross one’s mindвсходить на ум
one who pretends to be poorказанский сирота
our group is going to potнаш кружок разваливается
pack off to Siberiaзаконопачивать в Сибирь
pan from class to crassперевести из разряда "классных" в разряд ужасных/ из приятного в отвратное/ из восхитительного в отвратительное и т.п. (anita_storm)
pick to piecesраскритиковать
pick to piecesподвергать критике
pin to the wallприпереть к стене
play it close to the edgeходить по краю (Ремедиос_П)
play it close to the edgeбалансировать на грани (Ремедиос_П)
play up toподлизываться (к кому-л.)
playing to the galleryциркачество
point toулавливаться (as being)
point toуловить (as being)
point toулавливать (as being)
praise to the skiesкурить фимиам
pretend to be poorприжаться
pretend to be poorприжиматься
pretend to be poorпоприжаться
production of steel continues to increaseпродукция стали продолжает расти
recur to one’s memoryвоскресать в памяти
reduce all to the same levelподстричь под одну гребёнку
reduce all to the same levelподстригать под одну гребёнку
reduce everyone to the same levelстричь под одну гребёнку
reduce to a common denominatorподгонять под общий ранжир
reduce to a common denominatorподводить под один ранжир
reduce to povertyраздеться
reduce to povertyраздеваться
reduce to povertyраздеть
reduce to povertyраздевать
resort to hypocrisyизломаться
resort to hypocrisyизламываться
return to old homeвернуться на старое пепелище
rivet to the spotприковывать к месту
rivet to the spotприковать к месту
see eye to eyeспеться
seek to appeaзагримироваться (pf of гримироваться)
seek to appearзагримироваться (pf of гримироваться)
seek to appearгримироваться (impf of загримироваться)
shrink from time to timeпоёживаться (from fear, shyness, etc)
skip from one subject to anotherперескакивать с одного предмета на другой
skip from one subject to anotherперескочить с одного предмета на другой
skip from one subject to anotherперескакать с одного предмета на другой
slash to piecesискрошить (pf of крошить; with sabers)
slip to one sideсъехать набок
slip to one sideсъезжать набок
someone apt to change sidesпереметная сума (Anglophile)
speak toнаходить отклик в душе (Many of Laurel Burch's paintings contained handwritten verses that spoke to her. ART Vancouver)
spur to createнатолкнуть на создание (ART Vancouver)
start to listen attentivelyпревратиться в слух (Andrey Truhachev)
steeped in blood up to the elbowsпо локоть в крови (Ketteler's hands and those of the imperial soldiers were steeped in blood up to the elbows. Linch)
suggest toшпиговаться
suggest toшпиговать
suggest toнашпиговать
surrendering to fateпокорность судьбе (Andrey Truhachev)
switch toпереводить на (igisheva)
switch toпереходить на (igisheva)
switch toперевести на (igisheva)
take much pain to analyzeдолго сушить мозги, анализируя (Alex_Odeychuk)
tear something to piecesразбивать в пух и прах
tear something to piecesразбить в пух и прах
tear to piecesразносить
tear to shredsпродёргивать
tear to shredsпродёрнуть
tear to shredsпротаскивать (in the press)
tear to shredsпротащить (in the press)
tear to shredsпродергиваться
tear to shredsпротащиться (in the press)
tear to shredsпротаскиваться (in the press)
tear to shredsпродёргать
tear to tattersразбивать в пух и прах
tear to tattersразбить в пух и прах
tell it to Sweenyзаливай-заливай! (Franka_LV)
that's nothing to get excited aboutтут не из-за чего приходить в волнение
the blush started to vanish from her faceрумянец стал сбежать с ее лица
the blush started to vanish from her faceрумянец стал сбегать с ее лица
the news was a terrible blow to himэто известие было для него ужас ным ударом
There isn't enough room to swing a cat.Яблоку негде упасть. (Helene2008)
they'll drive him to his grave with their naggingони его в гроб сведут своими придирками
tight to burstingвот-вот лопнет (Ремедиос_П)
tight to burstingпереполненный (Ремедиос_П)
to ba caught nappingбыть застигнутым врасплох
to be a ministerиметь портфель министра
to be a picture of healthпыхать здоровьем
to be a shallow personмелко плавать
to be active in the undergroundработать в подполье
to be afraidприжать хвост
to be all eyesобращаться в зрение
to be all eyesобратиться в зрение
to be as quiet as a mouseходить как по ниточке
to be at stakeбыть на кону
to be at the crossroadsбыть на перепутье
to be between Scylla and Charybdisбыть между Сциллой и Харибдой
to be bored to deathнадоесть хуже горькой редьки (with)
to be bored to deathнадоесть, как горькая редька (with)
to be createdсоткаться
to be deeply engrossed in somethingокинуться с головой во что-л.
to be dripping wetпромокнуть до нитки
to be farfetchedпритянуть за уши
to be farfetchedпритянуть за волосы
to be formedсоткаться
to be frightenedприжать хвост
to be generallyполучить права гражданства
to be given to soul-searchingкопаться в душе
to be hardly able to drag one's legs alongеле ноги волочить
to be head and shoulders above someoneна голову выше кого-л.
to be head and shoulders above someoneбыть головой
to be highly thought ofвысоко котироваться
to be in a poor shapeхромать на обе ноги
to be in full swingбить ключом
to be in high spiritsбыть в мажоре
to be in stepпопасть в тон (with)
to be in stepпопадать в тон (with)
to be in the darkбродить впотьмах
to be kept downбыть в загоне
to be living on the edge of a volcanoжить как на вулкане
to be losing groundпотерять почву по ногами
to be materialistically mindedслужить Ваалу
to be near deathбыть на краю гроба
to be near deathбыть близким к гробу
to be of importanceиграть роль
to be on firm groundпочувствовать под собой твёрдую почву
to be on one's last legsеле дышать
to be on the ballбыть на уровне
to be on the ballбыть на высоте
to be on the rocksсидеть как рак на мели
to be on the safe sideдля перестраховки
to be on top of the worldбыть в седьмом небе
to be out of stepне попасть в тон (with)
to be out of stepне попадать в тон (with)
to be quick on the uptakeс лету хватать
to be quick on the uptakeловить на лету
to be quick to graspс лету хватать
to be quick to graspловить на лету
to be reduced to povertyдожить до клюки
to be regeneratedпереродиться
to be rolling in moneyворочать тысячами
to be rolling in moneyворочать миллионами
to be rumoredноситься в воздухе
to be rumouredноситься в воздухе
to be secretiveиграть в прятки
to be shelvedлежать под сукном
to be sick and tiredнадоесть хуже горькой редьки (of)
to be sick and tiredнадоесть, как горькая редька (of)
to be smitten with loveвозгораться любовью
to be steeped in prejudiceзакоренеть в предрассудках
to be strandedсидеть как рак на мели
to be stupefied with griefоцепенять от горя
to be stupefied with griefоцепенеть от горя
to be the bossвсем ворочать
to be tied to someone's apron stringsбыть на помочах у кого-л.
to be torn to piecesпопадать на зубок
to be torn with griefразрываться от горя
to be torn with griefразорваться от горя
to be under someone's thumbбыть под каблуком у кого-л.
to be under someone's thumbбыть у кого-л. на поводу
to be unfamiliarне нюхал (with)
to be unfit to hold a candle to someoneне стоить чьего-л. мизинца
to be unsubstantiatedпритянуть за уши
to be unsubstantiatedпритянуть за волосы
to be up in the cloudsбыть в облаках
to mallowперебродить
to not to know one's way aboutбродить в потёмках
to not to know what to do with oneselfне находить себе места
to not to take into considerationупустить из виду
to the end of the chapterдо самого конца
to the last particleпод метёлку
to the wrong quarterне по адресу
try to find outдокапываться (Anglophile)
try to get round someoneвиться вьюном около кого-н.
try to get round someoneвертеться вьюном около кого-н.
try to ingratiate oneselfсвиться (with)
try to ingratiate oneself withвиться (impf of свиться)
try to justifyвыгородиться
try to justifyвыгородить
try to justifyвыгораживаться
try to justifyвыгораживать (impf of выгородить)
try to poseоблекаться в тогу (as)
try to profitспекулировать (by)
try to win overсклонять
try to win overсклонить
try to worm outдокапываться (Anglophile)
use a sledgehammer to smash a walnutпалить из пушки по воробьям (HOFU)
use others to pull one’s chestnuts out of the fireзагребать жар чужим руками
wait for the cat to jumpвремя покажет что делать (Andrey Truhachev)
wait for the world to beat a path to your doorзадницу не сдвинуть с места (Yanick)
wait for the world to beat a path to your doorждать, когда гора придёт к Магомету (Yanick)
wait for the world to beat a path to your doorждать у моря погоды (Yanick)
wait for to passперестоять
wait for to passперестаивать
wave goodbye toмахать рукой на
we'll fight to see our plan go throughмы будем драться за осуществление нашего плана
we'll have to goничего не попишешь, надо идти
what did we have to start it for in the first place?так зачем же было огород городить?
worry to deathистерзать (pf only)
worry to deathдоезжать (impf of доехать)
worry to deathзагрызать (impf of загрызть)
worry to deathзагрызть (pf of загрызать)
worry to deathзагрыз (pf of загрызать)
worry to deathизмочалить (pf of измочаливать)
worry to deathизмочаливать (impf of измочалить)
worry to deathзагрыза (impf of загрызть)
worry to deathзагрызаться
worry to deathдоехать
worry to deathдоезжа (impf of доехать)
yield toсклонять голову перед
yield toсклонить голову перед
yield to compassionразмякнуть
yield to compassionразмякать
Показаны первые 500 фраз