СловариАнглийский Русский

Термины по тематике Бухгалтерия, содержащие %s
АнглийскийРусский
Accountant's BulletinБюллетень бухгалтера (kentgrant)
accountant's duties at a joint ventureобязанности бухгалтера на совместном предприятии (Interex)
accountant's reportаудиторское заключение (также audit report)
appear on the firm's balance sheetучитываться на балансе фирмы (англ. цитата - из статьи в журнале Economist, Великобритания; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
arm's length transactionоперация между независимыми участниками
arm's length transactionсделка между незаинтересованными сторонами (Andrew052)
at buyer's optionпо усмотрению покупателя
attorney's letterюридический запрос (письмо, направляемое аудитором юристу клиента)
auditor's operational standardстандарт работы аудитора
auditor's reportаудиторское заключение
auditor's reportзаключение аудитора
balance in one's favourостаток в чью-л. пользу
banker's acceptanceобязывающий контракт (вступающий в силу при принятии предложения, как в письменной, так и в устной форме)
Banker's Automated Clearing Serviceэлектронная система межбанковского клиринга (в Лондонской расчётной палате)
banker's guaranteeаваль
BE analysisравновесный анализ (break-even)
be behind of scheduleотставать от графика
be calculatedрассчитываться (Georgy Moiseenko)
be found in betweenзанимать промежуточное положение между (... and .... - ... и ... ; англ. цитата - из статьи в Инвестиционной Энциклопедии (Investopedia), США. Alex_Odeychuk)
be given a new lease of lifeполучить второе рождение (segu)
be in arrearsбыть невыплаченным
be in congruence withсоответствовать чему-л.
be in favourпользоваться спросом
be in the manufacturing processнаходиться в процессе производства (англ. цитата - из статьи в Инвестиционной Энциклопедии (Investopedia), США Alex_Odeychuk)
be in touch withбыть в курсе
be in treaty with someoneвести переговоры с кем.-л.
be included in arisingвключаться нарастающим итогом
be made availableпредоставляться (компенсация будет предоставляться поквартально - the allowance shall be made available on a quarterly basis ART Vancouver)
be on the balance sheetнаходиться на балансе (оf ... - кого-л. ... ; англ. оборот взят на сайте Fitch Ratings Alex_Odeychuk)
be recognizedучитываться (Alexander Demidov)
be reflected on the issuer's balance sheetотражаться в балансе эмитента (Alex_Odeychuk)
be secured againstобеспечиваться (говоря о кредитном продукте; англ. оборот взят на сайте брит. банка HSBC Alex_Odeychuk)
be seeing a pickup in business activityдостичь пика деловой активности (akimboesenko)
be sitting in a federal court trust accountхраниться на специальном счёте федерального суда (англ. термин взят из статьи в газете Guardian, Великобритания Alex_Odeychuk)
be sitting in a federal court trust accountучитываться на специальном счёте федерального суда (Alex_Odeychuk)
be toпредполагать (A remaining responsibility for many committees is to continually monitor progress against the budget and potentially recommend mid-course corrections. Fesenko)
be valued at current market pricesоцениваться по текущим рыночным ценам (англ. цитата - из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
betterment sулучшение эксплуатируемых долгосрочных внеоборотных средств (особенно земли; которое не приводит к увеличению их стоимости)
bit s-per-secondбит/с (сокр. BPS)
broker's feeкомиссионное вознаграждение брокеру
brought forward to the next year's accountперенесённый на счёт следующего года
buyer's optionсделка с предварительной премией
buyer's right of routingправо покупателя на выбор маршрута (при приобретении продукта по цене франко-завод)
buyer's riskриск потребителя
buyer's surplusизлишек для покупателя (возможная разница между фактической и предполагаемой платой)
C/S ratioотношение показателя "контрибуции" к реализации
CAAT'sметоды аудиторской проверки с использованием ЭВМ (computer-assisted audit techniques)
carrier's appealапелляция грузоперевозчика (Interex)
carrier's noteнакладная на груз
carrier's noteтранспортная накладная
carry forward to next year's accountпереносить на счёт следующего года
carry on the firm's balance sheet.учитывать на балансе фирмы (англ. цитата - из статьи в журнале Economist, Великобритания; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
CASH RECEIPT VOUCHER, payer's copyквитанция к приходному кассовому ордеру (amatsyuk)
cashier's chequeчек кассира (подписанный кассиром банка)
city's operating expensesзатраты за эксплуатацию городских коммунальных служб
company's sickness insurance schemeсистема страхования от болезней работников предприятия
consumer's surplusдополнительная выгода для потребителя (разница между приобретённой и оплаченной полезностью товаров)
contractor's businessстроительное дело
creditor's equityзаёмный капитал
creditor's equityсобственность кредиторов
creditor's equity ratioотношение заёмных средств к активам
Despite January's strong retail loan growth of 28% y/y and low unemployment of 5.6% retail trade growth decelerated materially: to 2.4% y/y vs. 3.8% y/y in December.Несмотря на сильный рост розничных кредитов на 28% г/г и низкую безработицу на уровне 5,6% в январе, рост розничной торговли замедлился качественно – до 2,4% г/г с 3,8% г/г в декабре. (Andrew052)
director's reportотчёт директоров
dividend's yieldотношение полученных дивидендов к рыночной стоимости акции (один из коэффициентов для инвесторов (investors' ratios). Показывает отдачу на вложенный капитал (return on investment). Рассчитывается делением значения дивидендов на одну акцию на величину рыночной стоимости одной акции)
drawer's draftтратта, выставляемая трассантом (Interex)
Engel's lawзакон Энгеля (о зависимости доли расходов на потребление продуктов питания от уровня доходов семьи)
entity 's ability to continue in operationспособность предприятия продолжать функционировать
enumerator's scheduleпереписной лист списочной формы
expert's reportзаключение эксперта
farmer's own labourсобственный труд фермера
four M'sматериал, рабочая сила, оборудование, деньги (буквально: "четыре М" material, men, machines, money)
International Standard IAS 19 "Employee's Benefits"Международный стандарт финансовой отчетности IAS 19 «Вознаграждения работникам» (JulianaK)
Investment Banker's AssociationАссоциация инвестиционных банкиров (США)
knowledge of the client's businessзнание особенностей предприятия клиента
lessee's incremental borrowing rateприростная ставка процента на заёмный капитал арендатора (yo)
Making an assessment of the Group's ability to continue as a going concernОценка способности Группы продолжать свою деятельность в обозримом будущем (Andrew052)
manager's qualitiesделовые качества руководителя
married couple's allowanceскидка с подоходного налога для семейных пар (добавочная себестоимость; калькуляция себестоимости по переменным затратам)
month's leaveмесячный отпуск
month's warnпредупреждение за один месяц
nation's economic budgetэкономический бюджет страны
negligence of one's dutiesпренебрежение своими обязанностями
Occam's razorзакон предпочтительности минимума допущений (в экономической модели)
Ockham's razorзакон предпочтительности минимума допущений (в экономической модели)
officer's chequeчек, подписанный служащим банка
on a year's instalment planс рассрочкой на год
on somebody's accountза чей-л. счёт
opinion section of accountant's reportраздел "Мнение" (в аудиторском заключении (audit report))
owner's equityакционерный капитал
owner's equityсобственный капитал ("owner's equity" are the words used on the balance sheet when the company is a sole proprietorship)
owner’s investmentsвложения инвестиции собственников (teterevaann)
owner's investmentsвложения капитала собственником
owner's withdrawalsизъятия капитала собственником
owner's withdrawalsизъятия собственников (teterevaann)
P/S ratioотношение прибыли к объёму продаж (profit/sales ratio)
payee's bankбанк получателя (по чеку)
payer's bankбанк-плательщик (по чеку)
place on the firm's balance sheetпоставить на баланс фирмы (англ. цитата - из статьи в журнале Economist, Великобритания; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
producer's priceцена фирмы-изготовителя
producer's priceцена производителя
regulation S-Xправило Комиссии по ценным бумагам и биржам, определяющее форму и содержание финансовых отчётов
remain on the institution's balance sheetоставаться на балансе организации (Alexander Matytsin)
revenue sдоход
Say's law of marketsзакон Сэя (согласно которому предложение само создаёт спрос)
scope section of accountant's reportраздел "Объём проделанной работы" (аудиторского заключения)
seller 's 30контракт на продажу ценных бумаг с поставкой через 30 дней
seller's optionсделка с обратной премией
shipper's load and count and tallyсодержимое кузова грузовика или вагона, загруженных грузоотправителем без проверки и подтверждения компанией-перевозчиком
shipper's load and count and tally'погрузка и счёт грузоотправителя'
software S/Wпрограммное обеспечение
Statement of Owner’s EquityОтчёт о собственном капитале (teterevaann)
stock founder's stockучредительские акции
supplier's statementписьмо о расчётах (поставщика)
the Borrower's obligations under the loan agreementобязательства заёмщика по кредитному договору (Alex_Odeychuk)
The market tends to believe that the ruble depreciation may be a positive factor for growth, however with Russia's high dependency on imports, high capacity utilization, and high share of oil exports the effect of nominal depreciation will be muted.Рынок считает, что ослабление рубля может стать позитивным фактором для роста экономики. Однако российская экономика характеризуется значительной зависимостью от импорта, высокой загрузкой мощностей, ... (Andrew052)
The net income to assets ratio provides a standard for evaluating how efficiently financial management employs the average dollar invested in the firm's assets, whether the dollar came from investors or creditors.Коэффициент соотношения чистого дохода и оборотных активов определяет стандарты для того, чтобы оценить, насколько эффективно финансовое управление использует каждый доллар, инвестированный в активы ... (ZolVas)
traveler's chequeдорожный чек
treasurer's chequeчек, подписанный казначеем (или другим должностным лицом)
under one's hand and sealза чьей-л. подписью и печатью
Where discounted cash flow techniques are used, estimated future cash flows are based on management's best estimates and the discount rate is a market related rate at the reporting date for an instrument with similar terms and conditions.В случае использования методов дисконтирования потоков денежных средств предполагаемые будущие потоки денежных средств определяются на основании наиболее вероятного прогноза Руководства, а в качестве ... (Andrew052)
worker's compensationкомпенсация служащим, получившим травмы на работе (выплачивается независимо от чьей-л. вины за происшедшее; не облагается налогом)
year's profit or lossгодовая прибыль или годовой убыток