Словари

 Пользователь Alexander Demidov
Notes for Multitran Users
Приводимый ниже контент разрабатывался мной лично исключительно для собственных нужд в локальной версии Мультитрана и предлагается "as is". Соответственно, он может не отвечать стандартам Мультитрана и (или) ожиданиям пользователей. В частности, некоторые из предлагаемых мной переводов будут применимы лишь в определенном контексте, встретившемся мне в моей работе и иногда указываемом мной в примечании. Приводя развернутое определение использованного термина и (или) примеры его аналогичного употребления, я оставляю на усмотрение пользователей возможность его использования в другом контексте. Кроме того, следует принять во внимание, что:
1) Я переводчик с русского на английский, и мой глоссарий имеет соответствующую ориентацию. Это значит, во-первых, что в нем разработана английская часть языковой пары. Во-вторых, в нем присутствуют "ошибочные" или неудачные русские формулировки. Я не рассматриваю получаемые с Мультитрана сообщения об ошибках, если они относятся к русскоязычной части статьи.
2) Мои статьи снабжены обширными комментариями. По общему правилу, я добавляю в качестве комментария толкование термина, правило и примеры употребления из нормативных источников (англо-, а иногда и русскоязычных - для дифференциации синонимичных переводов) и с сайтов Великобритании, США и др. (только) англоязычных стран.
В наше время, когда Гугл переводит все на лету, переводчики-люди должны выделяться идиоматичностью своих переводов, а этого добиться невозможно без изучения сочетаемости слов. Пользователи, которые не хотят читать комментарии, всегда могут их отключить.
Я также добавляю аналогичный материал, главным образом примеры употребления, к чужим статьям - не в плане критики, а их улучшения в духе коллективного проекта, каковым является Мультитран.
3) В своих комментариях я употребляю ряд сокращений источников, список которых я привожу ниже.
Все мои записи в своей локальной версии Мультитрана сопровождаются пометой АД (AD), что позволяет в дальнейшем прослеживать их и при пиратском копировании - без указания источника (Мультитран, Александр Демидов). См., напр., http://www.acronymfinder.com
AHD American Heritage Dictionary, 4th Ed.
BBC British Broadcasting Corporation
BCE Britannica Concise Encyclopedia
BD Business Dictionary (www.businessdictionary.com)
BED Babylon English Dictionary
Britannica Encyclopaedia Britannica 2010
CALD Cambridge Advanced Learners Dictionary, 3th Ed.
CCB Collins Cobuild Advanced Learner s English Dictionary. 2008
COED Concise Oxford English Dictionary, 11th Ed.
Collins www.collinsdictionary.com
DAT Dictionary of Automotive Terms
DBiRF Doing Business in the Russian Federation by Ernst & Young
DLD Duhaime's Law Dictionary
ESD (Granada University, Spain)
Klimzo (Климзо) Б.Н.Климзо. Русско-английский словарь общеупотребительных слов и словосочетаний научно-технической литературы
LDOCE (LDCE) Longman Dictionary of Contemporary English 5th Ed.
LE Legal English. How to Understand and Master the Language of Law by William R.McKayand and Helen E.Charlton. 2005
LE2 Legal English by Rupert Haigh,2 Ed. 2009
LE3 International Legal English A Course For Classroom Or Self-Study Use by Amy Krois-Lindner and TransLegal
LLL The 'Lectric Law Library
LWWG Lake and Water Word Glossary
MED MacMillan English Dictionary for Advanced Learners, 2nd Edition
MMD MONASH Marketing Dictionary
MWALD Merriam-Webster's Advanced Learner's Dictionary
MWCD Merriam-Webster Collegiate Dictionary
NOED New Oxford English Dictionary
NYT The New York Times
OALD Oxford Advanced Learner s Dictionary, 8th Ed.
OB&M Oxford Business and Management
OCD Oxford Collocations Dictionary, 2nd Ed.
OE Oxford Economics
OF&B Oxford Finance and Banking
ORD Oxford Russian Dictionary, 2nd Ed.
OED Oxford English Dictionary, 2nd Ed.
PEU Practical English Usage 3e by M. Swan
RHWD Random House Webster's Unabridged Dictionary, 2nd Ed.
SOED Shorter Oxford English Dictionary
SLB Schlumberger Oilfield Glossary
TFD The Free Dictionary
TG The Guardian
TMT The Moscow Times
UD Urban Dictionary
WN3 WordNet 3
WK (WAD=WK+AD) Wikipedia
WT Wiktionary
WTNI Webster's Third New International
Zimmerman (Циммерман) Русско-английский научно-технический словарь переводчика, 3 издание. Михаил Циммерман и Клавдия Веденеева.
БЮС Большой Юридический словарь
Для тех, кто не хочет ждать пока мой скрипт-файл будет импортирован в онлайн-версию Мультитрана, его можно взять в моей папке здесь: https://www.dropbox.com/sh/tbgtss4v27r03ju/AACu0-auLOohfMU5iTG9mB_qa?dl=0 или https://drive.google.com/open?id=0B9ZYBJg3cOGbTktxaE1maVFIaUk. Если у Вас установлена локальная версия (клиент) Мультитрана, Вы можете импортировать этот файл. Для корректного импорта Вам нужно будет предварительно создать категорию «(Александр) Демидов/(Alexander) Demidov», иначе может быть нарушена классификация внесенных мной терминов по категориям/тематикам (они, возможно, попадут в категорию «Общая лексика», а возможно и другую).
 Термины, добавленные пользователем
Англо - русский 55.410
Английский тезаурус 518
Русский тезаурус 337
Русско - французский 2
 Участие в форумах
Язык Вопросы Ответы
Английский 1 10